首页 > 经典文章 > 私藏美文 > 问诸水滨

问诸水滨

时间:2018-03-10   来源:私藏美文   点击:

【www.gbppp.com--私藏美文】

问诸水滨 第一篇_郑伯克段于鄢全文及翻译

郑伯克段于鄢全文及翻译 原文:

初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤(wù)生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢(guó)叔死焉。佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭(zhài)仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣,厚将得众。”公曰:“不义不暱,厚将崩。”大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。

遂寘姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄。”遂为母子如初。 君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:„孝子不匮,永锡尔类。‟其是之谓乎?

从前,郑武公在申国娶了一个妻子,名叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时难产,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请求封给太叔京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。 大夫祭仲说:“分封的都城如果城墙超过三百方丈长,会成为国家的祸害。先王的制度规定,国内最大的城邑不能超过国都的三分之一,中等的不得超过它的五分之一,小的不能超过它的九分之一。现在,京邑的城墙不合法度,不符合法制,您的利益会受到损害。”庄公说:“姜氏想要这样,我如何躲开这种祸害呢?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候!不如及早处置,别让祸根滋长蔓延,一滋长蔓延就难办了。蔓延开来的野草还很难铲除干净,何况是您那受到宠爱的弟弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等待。”过了不久,太叔段使原来属于郑国的西边和北边的边邑既属于郑,又归为自己,成两属之地。公子吕说:“国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我请求去服侍他;如果不给,那么就请除掉他,不要使百姓们产生疑虑。”庄公说:“不用管他,他自己会遭到灾祸的。”太叔又把两处地方改为自己统辖的地方,一直扩展到廪延。公子吕说:“可

以行动了!土地扩大了,他将得到老百姓的拥护。”庄公说:“对君主不义,对兄长不亲,土地虽然扩大了,他最终会垮台的。” 共叔段修整了城郭,准备好了充足的粮食,修缮盔甲兵器,准备好了步兵和战车,将要偷袭郑国都。武姜准备为共叔段打开城门做内应。庄公知道了共叔段偷袭郑的日期,说:“可以出击了!”于是命令子封率领二百辆战车,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,共叔段逃到共国。

《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是弟弟;兄弟俩如同两个国君一样争斗,所以用“克”字;称庄公为“郑伯”(意为大哥),是讥讽他对弟弟失教;赶走共叔段是出于郑庄公的本意,不写共叔段自动出奔,是史官下笔对庄公的责难。

庄公就把武姜安置在城颍,并且发誓说:“不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!”过了些时候,庄公后悔了。有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,去把贡品献给郑庄公。庄公赐给他饭食。颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。庄公问他为什么这样。颍考叔答道:“小人有一个母亲,我吃的东西她都吃过,只是从未吃过君王的肉羹,请让我带回去送给她吃。”庄公说:“你有个老娘可以孝敬,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您为什么这么说?”庄公把原因告诉了他,还告诉颖考叔他后悔的心情。颍考叔答道:“您有什么忧虑的?只要掘地挖出泉水,挖个隧道,在那里见面,那谁能说不是这样(不是跟誓词相合)呢?”庄公依了他的话。庄公走进隧道去见武姜,赋诗道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”于是姜氏和庄公作为母亲和儿子跟从前一样(即恢复了母子关系)

一、通假字

1、佗邑唯命。佗,通“他”,指示代词,别的,另外的。

2、谓之京城大叔。大,通“太”。

3、大都不过参国之一。参,通“三”。

4、姜氏欲之,焉辟害。辟,通“避”。

5、无庸,将自及。庸,通“用”。

6、遂寘姜氏于城颖。寘,通“置”,安置,这里是“放逐”的意思。

7、若阙地及泉。阙,通“掘”,挖。

8、永锡尔类。锡,通“赐”。

二、词类活用

1、惊姜氏。惊,使动用法,使„„受惊。

2、今京不度,非制也。度,名词作动词,合法度。

3、无生民心。生,使动用法,使„„产生。

4、有献于公。献,动词作名词,进献的东西

5、公赐之食。食,动词作名词,吃的东西。

6、隧而相见。隧,名词作动词,挖隧道。

三、重点句式

(一)倒装句

1、宾语前置

姜氏何厌之有?“之”作为宾语前置的标志,即“有何厌”

颍考叔曰:“敢问何谓也?”疑问代词“何”作为动词“谓”的宾语,前置

对曰:“君何患焉?”疑问代词“何”作为动词“患”的宾语,前置

其是之谓乎!“之”作为宾语前置的标志,即“其谓是乎”

2、状语后置

欲立之,亟请于武公“于武公”为后置状语

郑伯克段于鄢“于鄢”为后置状语

(二)判断句

制,巌邑也。蔓,难图也。

颍考叔为颍谷封人。颍考叔,纯孝也。

齐桓公伐楚

四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚。

楚子使与师言日(2):“君处北海,寡人处南海(3),唯是风马牛不 相及也(4)。不虞君之涉吾地也(5),何故?”管仲对曰:“昔召康公命 我先君大公曰(6):„五候九伯(7),女实征之(8),以夹辅周室。‟赐我先 君履(9):东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无隶。尔贡 包茅不入(11),王祭不共(12),无以缩酒(13),寡人是征(14);昭王南征而不 复,寡人是问(15)。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭 王不复,君其问诸水滨。”师进,次于陉(16)。

夏,楚子使屈完如师(17)。师退,次于召陵(18)。

齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不谷是为? 先君之好是继(19)。与不谷同好,如何?”对曰:“君惠徼福于敝邑之 社稷(20),辱收寡君(21),寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战(22),谁能御 之!以此攻城,何城不克!”对曰“:“君若以德绥诸候(23),准敢不服? 君若以力,楚国方城以为城(24),汉水以为池,虽众,无所用之!”

屈完及诸侯盟(25)。

鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国。蔡国溃败,接着又去攻打楚国。

楚成王派使节到齐军对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方,因此牛马发情相逐也到不了双方的疆土。没想到您进入了我们的国土这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君大公说:„五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。‟召康公还给了我们先君征讨的范围:东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无隶。你们应当进贡的包茅没有交纳,周工室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物;周昭王南巡没有返回,我

特来查问这件事。”楚国使臣回答说:“贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭工南巡没有返回,还是请您到水边去问一间吧!”于是齐军继续前进,临时驻扎在陉。

这年夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉,齐军后撤,临时驻扎在召陵。 齐桓公让诸侯国的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容。齐桓公说:“诸侯们难道是为我而来吗?他们不过是为了继 承我们先君的友好关系罢了。你们也同我们建立友好关系,怎么样?屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接 纳我们国君,这正是我们国君的心愿。”齐桓公说:“我率领这些诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么 样的城攻不下?”屈完回答说:„如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!”

后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。

鞌之战

癸酉,师陈于鞌。邴夏御齐侯,逢丑父为右。晋解张御郤克,郑丘缓为右。齐侯曰:‚余姑翦灭此而朝食!‛不介马而驰之。郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,曰:‚余病矣!‛张侯曰:‚自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷,岂敢言病。吾子忍之!‛缓曰:‚自始合,苟有险,余必下推车,子岂识之?然子病矣!‛张侯曰:‚师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。此车一人殿之,可以集事,若之何其以病败君之大事也?擐甲执兵,固即死也。病未及死,吾子勉之!‛左并辔,右援枹而鼓,马逸不能止,师从

之。齐师败绩。逐之,三周华不注。

韩厥梦子舆谓己曰:‚旦辟左右!‛故中御而从齐侯。邴夏曰:‚射其御者,君子也。‛公曰:‚谓之君子而射之,非礼也。‛射其左,越于车下;射其右,毙于车中。綦毋张丧车,从韩厥,曰:‚请寓乘。‛从左右,皆肘之,使立于后。韩厥俛,定其右。逢丑父与公易位。将及华泉,骖絓于木而止。丑父寝于轏中,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及。韩厥执絷马前,再拜稽首,奉觞加璧以进,曰:‚寡君使群臣为鲁、卫请,曰:‘无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行,无所逃隐。且惧奔辟而忝两君,臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。‛丑父使公下,如华泉取饮。郑周父御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。韩厥献丑父,郤献子将戮之。呼曰:‚自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?‛郤子曰:‚人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。‛乃免之。

公元前589年六月十七日,齐、晋双方军队在鞍摆开阵势。邴夏为齐侯驾车,逢丑父当为戎右(古代战车,将领居左,御者居中。如果将领是君主或主帅则居中,御者居左。负责保护协助将领的人居右)。晋国的解张为郤克驾车,郑丘缓当戎右。齐侯说:“我姑且消灭了这些人再吃早饭。”不给马披上甲就驱马奔驰(之:指驾车的马)。郤克被箭射伤,血流到了鞋上,没有中断擂鼓,说:“我受重伤了(古代病重、伤重、饥饿、劳累过度造成体力难以支持,都叫„病‟)。”解张说:“从一开始交战,箭就射进了我的手和肘,我折断射中

问诸水滨 第二篇_2015-2016学年江苏省淮安市高一下学期期末考试语文试题

2015-2016学年度高一学业水平测试 语 文 试 卷 2016.6【问诸水滨】

一、基础知识部分(27分)

1.下列词语中没有错别字的一项是(3分) .....

A.遗笑大方 秦晋之好 高爵显位 痛定思痛

B.立功赎罪 天高地窘 汹涌澎湃 舞榭歌台

C.销声匿迹 望洋兴叹 分崩离析 祸起箫墙

D.信誓旦旦 弃甲曳兵 沧海桑田 庄周梦蝶

2.下列加点的成语使用正确的一项是(3分) ..

A. 白居易在江州为官时很注意采访民意,不管是地方名士还是下里巴人,他都能谈得来,从他们那里得....

到了很多创作素材。

B. 晚清思想史上,康有为的《大同书》算是一本奇书,展卷一读,康氏对于“净土大同”的思考,可谓天马行空,启人深思,绝非兴之所至的狂想。 ....

C. “从前的日色变得慢,车,马,邮件都慢,一生只够爱一个人。”《从前慢》击中了都市节奏中的我们,激起了我们对那种日出而作日落而息,夙兴夜寐生活的向往之情! ....

D.考场上,同学们紧张地认真答题,对窗外美丽的风景也无暇顾及,而监考老师更是缄默不语,袖手旁...观这群追梦的年轻人。 .

3.下列有关文学常识的说法不正确的一项是(3分) ...

A.古人评苏东坡《后赤壁赋》说:“此篇忽鹤忽道士,幻极矣,乃神似《南华》,非袭其貌也。”其中《南华》即《南华经》,指《庄子》,作者是庄周,为战国时道家学派重要代表,庄子文章想象奇特,善用寓言和比喻,文笔汪洋恣肆。

B.《论语》,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成,是以记言为主的语录体著作,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的思想。宋儒将之与《大学》、《中庸》、《孟子》合称为“四书”。

C.白居易,唐代现实主义诗人。在文学上他主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”。强调要以文明道,将改革文风与复兴儒学变为相辅相成的运动。领导了影响深远的 “古文运动”,名列“唐宋八大家”之列。

D.《论语》中孔子云:“不学《诗》,无以言。”孔子所说的《诗》即《诗三百》,是我国第一部诗歌总集,到汉代儒家将其奉为经典,称《诗经》,与《书》、《礼》、《易》、《春秋》并称“五经”。

4.汉民族古诗文中常以“梅、兰、竹、菊”为“四君子”,一则花朵色淡香清,二则多生于幽僻之处,故常被看作君子的象征。下列诗句不在四君子之列的一项是(3分) ..

A. 宁可枝头抱香死, 何曾吹落北风中

B. 偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂

C. 不因纫取堪为佩,纵使无人亦自芳

D. 凌霜尽节无人见,终日虚心待凤来

5.下列各项中,最接近余光中《青青边愁》主旨的一项是(3分) ...

坚信一首诗的沉默比所有的扩音器加起来更清晰,比机枪的口才野炮的雄辩更持久。坚信文字的冰库能冷藏最烫的激情最新鲜的想象。时间,你带得走歌者带不走歌。

A.屈平词赋悬日月,楚王台榭空山丘。

B.不惜歌者苦,但伤知音稀。

C.笔落惊风雨,诗成泣鬼神。

D.李杜诗篇万口传,而今已觉不新鲜。

6.在下面一段文字的横线处填入语句,最恰当的一项是(3分) ...

你们扼杀伟大的德国人文科学,把当代最杰出的一些德国科学家从本国驱逐出境,一些著名的德国诗人和作家不是被赶出国境;就是被 致死。你们大量地烧毁了一些最著名的德国哲学家的著作,你们荒废了德国的画室, 了德国戏剧的光荣,你们 德国的历史,从德国文学中删除了其最伟大的创造者之一亨利希〃海涅和其他名气较小的作家的名字和作品。

A.折腾 糟踏 伪造

B.折腾 糟踏 捏造

C.折磨 践踏 伪造

D.折磨 践踏 捏造

7.下列诗句所评三国人物,对应有误的一项是(3分) ..

A.剑割髭髯应丧胆,马超声价盖天高。 ——曹操

B.十五万人回马处,土人指点到今疑。 ——诸葛亮

C.只为当初恩义重,放开金锁走蛟龙。 ——关羽

D.一声好似轰雷震,独退曹家百万兵。 ——赵云

8.下列文言句式与例句相同的一项是(3分) ..

例:颁白者不负戴于道路矣

A.佚之狐言于郑伯曰 B.秦诚恐不可得,徒见欺

C.何以伐为 D.人君当神器之重,居域中之大

9.在下面一段文字横线处填入语句,衔接最恰当的一项是(3分)

①这样的领域是很多的 ②即使只能作出一个这样的发现 ③都有独到的发现 ④也已经是幸福的了 ⑤甚至在数学领域 ⑥而且其中任何一个领域他都不是浅尝辄止 ⑦但马克思在他所研究的每一个领域

A. ①⑤③⑦⑥②④ B. ②④⑦⑤③①⑥

C. ⑦⑤③①⑥②④ D. ②④①⑤③⑦⑥

二、文言文阅读(22分)

阅读下文,完成文后10—13题。

四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃,遂伐楚。

楚子使与师言曰:‚君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?‛管仲对曰:‚昔召康公命我先君大公曰:‘五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。’赐我先君履:东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征;昭王南征而不复,寡人是问。‛对曰:‚贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨!‛师进,次于陉。

夏,楚子使屈完如师。师退,次于召陵。

齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:‚岂不谷是为,先君之好是继。与不谷同好,如何?‛对曰:‚君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。‛齐侯曰:‚以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!‛对曰:‚君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!‛ ①②

屈完与诸侯盟。 (选自《左传〃僖公四年》)

注:①包茅:裹成捆的菁茅。茅,菁茅,楚国的特产,用它滤酒。②缩酒:渗酒,滤酒。

10. 对下列四句中加点的词的解释,不正确的一项是(3分) ...

A.不虞君之涉吾地也 虞:忧虑 .

B.师进,次于陉 次:临时驻扎 .

C.楚子使屈完如师 如:往,到„„去 .

D.屈完与诸侯盟 盟:订立盟约 .

11.下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是(3分) ...

A.齐侯以诸侯之师侵蔡 以五十步笑百步 ..

B.昭王南征而不复 今人有大功而击之,不义也 ..

C.君其问诸水滨 吾其还也 ..

D.君惠徼福于敝邑之社稷 买五人之头而函之 ..

12.下面对这段文字的理解与分析不正确的一项是(3分) ...

A.齐桓公率领军队打败蔡国后,又前去攻打楚国。楚国派出使者到齐军与其交涉,认为齐国在北方楚国在南方,不应该攻打楚国。

B.齐国面对楚国使者的质疑,大臣管仲以从前召康公命令先君大公有权征讨五侯九伯,且楚国不向周王室进贡、周昭王南征未还,给予楚使以答复。

C.楚国使者回复管仲的所谓的理由时据理力争非常有力,齐国所率领的诸侯军队不得不后撤,临时驻扎在召陵。

D.屈完和齐侯检阅齐国军队时,屈完面对对方军队摆开的阵势表现得不卑不亢,最终说服了齐桓公订立了盟约,表现出了优秀的外交能力。

13.翻译下列句子。(12分)

(1)齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。(3分)

(2)君若以德绥诸侯,谁敢不服?(3分)

(3)秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。(3分)

(4)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。(3分)

三、古诗词鉴赏(10分)

14. 阅读下面这首词,然后回答问题。

诉衷情

晏 殊(宋)

芙蓉金菊斗馨香。天气欲重阳。远村秋色如画,红树间疏黄。

流水淡,碧天长。路茫茫。凭高目断,鸿雁来时,无限思量。

【注】这首词写于宋仁宗宝元元年作者四十八岁时,当时他从参知政事贬为外官已有六年了。

(1)这首词开头“芙蓉金菊斗馨香。天气欲重阳”两句有何作用?(3分)

(2)这首词写景状物历来被人称颂,请分析上片的艺术特色。(3分)

(3)这首词表达了哪些的思想感情? (4分)

四、名句名篇默写(12分)

15.补写出下列名句名篇中的空缺部分。

(1)无边落木萧萧下, 。 (杜甫《登高》)

(2) ,春与秋其代序。 (屈原《离骚》)

(3)臣所以去亲戚而事君者, 。 (司马迁《廉颇蔺相如列传》)

(4) 丘也闻有国有家者, ,不患贫而患不安。 (孔子《论语·季氏将伐颛臾》)

(5)狗彘食人食而不知检 , 。 (孟子《孟子·梁惠王上》)

(6)三岁为妇, 。 (《诗经·卫风·氓》)

(7) ,虽九死其犹未悔。 (屈原《离骚》)

(8)飞湍瀑流争喧豗, 。 (李白《蜀道难》)

(9)沦海月明珠有泪, 。 (李商隐《锦瑟》)

(10)间关莺语花底滑, 。 (白居易《琵琶行》)

(11)问君能有几多愁, 。 (李煜《虞美人》)

(12)念去去、千里烟波, 。 (柳永《雨霖铃》)

五、现代文阅读:文学类文本(20分)

阅读下面的作品,完成16~19题。

断指王

孙方友

余同吾,年幼丧父,投奔陈州东戴集王五魁的梆子戏班学艺。师傅视其品貌、气质、声腔诸条件,令攻小生。同吾倾听师训,刻苦习练,进步甚快,文唱武打皆拔萃于同辈,初演《提寇》、《困禅宇》等剧目即崭露头角。青春期变声后,改习豫东调,专攻红脸,搭于宁陵张家戏班。

彼从艺间,承名伶‚红脸王‛的艺术熏陶,造诣日趋升华,常和红脸王之子青脸王同台献艺,以擅演《收卢俊义》一剧而名震艺坛。青脸王叫张穹,小同吾三岁,彼此兄弟相称,技艺各有千秋,相互媲美。又因兄长甘为小弟当‚垫脚石‛——做武打下手,被伶界传为佳话。在《收卢俊义》剧中,张穹饰卢俊义手持铛镰,同吾饰张顺手持柳椽,二人对打‚铛镰削柳椽‛的套路,配合默契,得心应手。每当演到对打的高潮时,只见张顺手持柳椽,频频向卢俊义发起进攻,动作迅猛凶狠。而卢俊义手持铛镰连连阻挡,反把对方的柳椽节节削断,动作惊险异常。尤其是当那根六七尺长的柳椽被削得只剩二尺多长时,张顺变为被动防御,这时只见卢俊义突然高举铛镰,直向张顺的头颅后部削来,张顺不得已,只好猛然低头,并且单腿跪地,急速来个‚苏秦背剑‛,将柳椽绕到背后伸出头顶一尺多长进行阻挡防护。此刻,只听‚咔嚓‛只听‚咔嚓‛、‚咔嚓‛两声响,又连连削下两截儿来——每每演出,必赢得观众阵阵喝彩,掌声雷动。 在《收卢俊义》剧中饰演卢俊义妻子的女子叫红女,也是戏班儿里的台柱子。红女十一岁唱红,是青脸王张穹的小师妹。她长相端庄,性格温柔,张穹很喜欢她。开初,她也喜欢张穹,不料自从余同吾来到张家班后,红女见其一表人才,为人善良,演艺高超,不禁起了爱慕之情,开始对师兄张穹疏远了。这些细微的变化不但青脸王看得出,余同吾自然也看得出。红女是女台柱子,一般开她的戏多由她担当主演,

而自从余同吾来后,她竟甘愿屈尊在剧中饰演卢俊义的妻子。一台戏有三个台柱子,真可谓珠联璧合,相映增辉。可是,随着红女对同吾感情的日益加深,她竟越发对张穹冷淡起来。每每看到红女与同吾在一起,张穹就变成了名副其实的‚青脸王‛,双目里充满了妒火。因为他的父亲是班主,二人又是师兄妹,在余同吾未来之前,人人皆知红女要嫁给他。现在余同吾来了,红女一下将爱心转移了,张穹觉得面子上过不去。有几次在对打‚铛镰削柳椽‛时,他就恨不得将余同吾‚削‛了。余同吾呢,自然也看出了青脸王所想,便主动疏远红女。怎奈红女爱得发狂,处处找机会接触余同吾,并用眼神暗送秋波。余同吾进退两难,越发感到自己的危险性。

一天夜里,他偷偷离开了张家戏班。

可令余同吾做梦也想不到的是,红女竟悄悄地在后边跟着他。等走到一片小树林时,红女喊住了余同吾。余同吾深感吃惊,问:‚你怎么跟来了?‛红女盯着余同吾说:‚我喜欢你,为什么不能跟着你?‛同吾劝她说:‚快回去!你我都走了,班子里一下少了两个台柱子,会塌台的!‛不想红女却固执地说:‚我不管,我只跟你走!‛听红女如此一说,余同吾算是没了法子,万般无奈,只好带她走。不料刚出小树林,就被张穹带人追了上来。因为余同吾是半路入的张家班,青脸王就说他是别的戏班的卧底,专来‚掏‛红女的。旧世道有‚掏‛台柱子一说,抓住了要严惩的。众人围住了余同吾,准备打断他的一条腿,让他永远别想登台。红女上前护住了余同吾,对张穹说这一切全是她的主意,不怪余同吾。

见红女如此袒护余同吾,青脸王更是妒火中烧,顺手取出一把铛镰和一根柳椽说:‚既然师妹这么说,我权当是真的。这样吧,我可以放你,但你要与我再演一回‘铛镰削柳椽’!‛红女一看青脸王不安好心,急忙夺过柳椽说:‚来,我替他与你演一回!‛见红女如此爱自己,余同吾感动了,对青脸王说:‚好吧,我答应你。‛说完,上前夺过红女手中的柳椽,对张穹说:‚开始吧!‛张穹见余同吾不惧,叫了一声‚有种‛,便打将过来。有人念着锣鼓点儿,二人你来我往,随着余同吾手中的柳椽被连连削断到只剩二尺见长,他开始被动防御。青脸王突然高举铛镰直向余同吾的头颅削去,余同吾仍像戏中一样单腿跪地急速来个‚苏秦背剑‛,将柳椽绕到背后伸出一尺见长进行阻挡。此时,只听连连‚咔嚓‛三声爆响,众人禁不住倒吸凉气。

红女更是惊叫不止,面色都白了,心想此次青脸王定不会放过余同吾,禁不住上前去护同吾。不料走近一看,余同吾仍是安然无恙。再看青脸王时,仍像是沉浸在戏中。余同吾醒悟过来,一把拉住青脸王的手说:‚兄弟,你为什么不下手?哥哥是有心送你一条胳膊呀!‛青脸王望了余同吾一眼,颓丧地说:‚戏演到佳境,哪还有害人之心!‛余同吾一听此言,禁不住肃然起敬,双膝跪地,对张穹说:‚兄弟,是哥对不住你!与你相比,哥不配当艺人!‛言毕,夺过青脸王手中的铛镰,‚嚓‛的一声,削去了左手四个手指…… 从此,余同吾被伶界称为‚断指王。‛ (有改动)

16.“戏演到佳境,哪还有害人之心!”请给合全文简要分析这句话的作用。(4分)

17.请简要分析画线部分的艺术特色。(4分)

18.小说详尽描写了余同吾由一个乞儿之子成长为伶界“断指王”的传奇人生。请结合其学艺经历简要分析其人物形象。(6分)

19.小说中主人公为断指王,但作者却用了较多笔墨刻画了青脸王,请结合全文分析这样安排的作用。(6分)

六、作文(70分)

20.阅读木心的诗句,根据要求作文。

从前的那个我

问诸水滨 第三篇_古代汉语翻译题

《郑伯克段于鄢》

原文:

初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。

及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。 祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制,大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓。蔓,难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙。子姑待之!”

既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣!厚将得众。”公曰:“不义不匿,厚将崩。”

大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣。”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢。公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

遂置姜氏于城颖,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!”既而悔之。

颖考叔为颖谷封人,闻之,有献于公。公赐之食,食舍肉。公问之。对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颖考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融。”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄。”遂为母子如初。

译文:

当初,郑武公在申国(姜姓小国)娶了一名妻子,叫武姜(武表示丈夫的谥号),生下庄公(郑国第三代君主)和共叔段。庄公分娩时脚先出来,武姜受到惊吓,因此取名叫“寤生”,很厌恶他。(武姜)偏爱共叔段,想立他为太子,屡次向武公请求,武公都不答应。 到庄公即位的时候,(姜氏)为叔段请求制这个地方(作为封邑)。庄公说:“制邑,是个险要的城邑,虢叔就死在那里。其他的城邑,我不管您怎么说我都遵命。”(武姜便)请求封给京邑,(庄公答应)让他住在那里,称他(叔段)为京城太叔。 祭仲(郑大夫)说:“大夫的都邑城墙超过三百丈,是诸侯国的祸害。先王的制度规定,王侯子弟的封邑不能超过诸侯国都的三分之一,中都(上大夫的封邑)不得超过五分之一,小都(下大夫的封邑)不能超过九分之一。现在,京邑的城墙不合限度,不是先王规定的制度,您将不能忍受。”庄公说:“姜氏想要,母命不可违,我怎么避除祸害呢?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候?不如早点给他安排个地方,别蔓延开来,就难以对付了。蔓延的野草尚且不能除掉,更何况您的处居尊位的弟弟呢?”庄公说:“多做不合道义的事情,必定会自己摔跟头,你姑且等著瞧叔段终将垮台的后果!”

事后不久,太叔段使西边边境上的城邑和北边边境上的城邑从时从属(两方)于自己。公子吕(郑国大夫)说:“国家受不了分裂的状况,您打算怎么来对付呢(若之何:对他怎么办?)(若„„和:是一种固定格式)?如果打算把国家大权交给大叔段,那么就请让臣下去侍奉他;如果不给,那么就请除掉他。不要使人民产生二心。”庄公说:“不用(指现时用不著动手),他将自己走向灭亡。”叔段又收取原先分属于自己的地方作为自己独占的城邑,(其势力范围)到达廪延。子封(即公子吕)说:“可以动手了!领土扩大,他将获得更多的民众。”庄公说:“多行不义,别人就不会亲近他,土地虽然庞大,也会垮台。”

叔段修葺城廓,聚集民众,修缮武器,准备军队,将要偷袭新郑(郑国都城名)。武姜打算为他开城门(即作内应)。庄公得到情报叔段袭郑的日期,说:“可以出击了。”命令子封率领车二百辆战车连同配套的马匹士卒讨伐京邑。京邑的士民背叛共叔段。共叔段逃到鄢邑。庄公讨伐叔段于鄢城。五月辛丑(隐公元年五月二十三日,即公元前722年),叔段出走逃向共国。

随后放逐武姜于城颖(郑邑名),并且对她发誓说:“不到黄土下的泉水,不再见面!”发誓后不久,庄公又对此事感到后悔。

颖考叔(郑大夫)是颖谷(地名)封人(镇守边疆的官职),听到这件事,有东西献给郑庄公。庄公赏赐给他酒肉,(颖考叔)进食时把肉放在一边。庄公问他为什么这样,颖考叔答道:“小人有个老娘,我吃的东西她都尝过,只是不曾品尝过君王宫中带汁的肉食,请允许我带回去给她吃。”庄公说:“你有个母亲可以孝敬,唯独我偏偏没有!”颖考叔说:“冒昧地问一下您说的是什么意思?”庄公告诉他缘故,并且告诉他后悔的心情。颖考叔答道:“您在这件事上忧虑什么呢?如果挖掘土地达到泉水,从隧道中想见,谁说不是这样呢(按,既可母子相见,又不算违背誓言)?”庄公依了他的话。庄公进入隧道赋诗:“大隧道之中相见,那快乐啊!真是暖融融的。”姜氏走出隧道进而赋诗:“大隧道之外相见,多么快乐啊!”从此作为母亲和儿子像当初一样。

《齐桓公伐楚》

原文:

四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言日:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君大公曰:‘五候九伯,女实征之,以夹辅周室。’赐我先君履:东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无隶。尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征;昭王南征而不复,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王不复,君其问诸水滨。”师进,次于陉。

夏,楚子使屈完如师。师退,次于召陵。齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不谷是为?先君之好是继。与不谷同好,如何?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰“:“君若以德绥诸候,准敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”屈完及诸侯盟。

译文:

鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国。蔡国溃败,接着又去攻打楚国。楚成王派使节到齐军对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方,因此牛马发情相逐也到不了双方的疆土。没想到您进入了我们的 国土这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君大公说:‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅 佐周王室。’召康公还给了我们先君征讨的范围:东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无隶。你

们应当进贡的包茅没有交纳,周 工室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物;周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事。”楚国使臣回答说: “贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭工南巡没有返回,还是请您到水边去问一间吧!”于是齐军继续前 进,临时驻扎在陉。

这年夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉,齐军后撤,临 时驻扎在召陵。齐桓公让诸侯国的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容。齐桓公说:“诸侯们难道是为我而来吗?他们不过是为了继 承我们先君的友好关系罢了。你们也同我们建立友好关系,怎么样?屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接 纳我们国君,这正是我们国君的心愿。”齐桓公说:“我率领这些诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么 样的城攻不下?”屈完回答说:‘如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把 汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!”后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。

《鞍之战》原文及翻译

原文:

癸酉,师陈于鞌。邴夏御齐侯,逢丑父为右。晋解张御郤克,郑丘缓为右。齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食!”不介马而驰之。郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,曰:“余病矣!”张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷,岂敢言病。吾子忍之!”缓曰:“自始合,苟有险,余必下推车,子岂识之?然子病矣!”张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。此车一人殿之,可以集事,若之何其以病败君之大事也?擐甲执兵,固即死也。病未及死,吾子勉之!”左并辔,右援枹而鼓,马逸不能止,师从之。齐师败绩。逐之,三周华不注。

韩厥梦子舆谓己曰:“旦辟左右!”故中御而从齐侯。邴夏曰:“射其御者,君子也。”公曰:“谓之君子而射之,非礼也。”射其左,越于车下;射其右,毙于车中。綦毋张丧车,从韩厥,曰:“请寓乘。”从左右,皆肘之,使立于后。韩厥俛,定其右。

逢丑父与公易位。将及华泉,骖絓于木而止。丑父寝于轏中,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及。韩厥执絷马前,再拜稽首,奉觞加璧以进,曰:“寡君使群臣为鲁、卫请,曰:‘无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行,无所逃隐。且惧奔辟而忝两君,臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。”丑父使公下,如华泉取饮。郑周父御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。韩厥献丑父,郤献子将戮之。呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?”郤子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。

翻译:

六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势。邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫。晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫。齐侯说:“我姑且消灭晋军再吃早饭!”不给马披甲就驱车进击晋军。却克被箭射伤,血一直流到鞋上,但是进军的鼓声仍然没有停息。却克说:“我受重伤了!”解张说:“从一开始交战,箭就射穿了我的手和胳膊肘,我折断箭杆照样驾车,左边的车轮被血染得殷红,哪里敢说受了重伤?您就忍耐它一点吧。”郑丘缓说:“从开始交战以来,如果遇到险峻难走的路,我必定要下来推车,您是否知道这种情况呢?——不过您的伤势确实太严重了!”解张说:“全军的人都听着我们的鼓声,注

视着我们的旗帜,或进或退都跟随着我们。这辆车只要一人镇守,就可以凭它成事。怎么能因受伤而败坏国君的大事呢?穿上铠甲,拿起武器,本来就抱定了必死的决心。受了重伤还没有到死,您还是努力地干吧!”于是左手一并握住缰绳,右手取过鼓槌击鼓。马狂奔不止,全军跟着他们冲锋。齐军溃败。晋军追击齐军,绕着华不注山追了三圈。

(头天夜里)韩厥梦见父亲子舆对自己说:“明天早晨不要站住兵车的左右两侧。”因此他就在车当中驾车追赶齐侯。邴夏说:“射那个驾车的,他是个君子。”齐侯说:“认为他是君子反而射他,这不合于礼。”射韩厥的车左,车左坠掉在车下;射他的车右,车右倒在车中。綦毋张的兵车坏了,跟着韩厥说:“请允许我搭你的车。”上车后,綦毋张站在兵车的左边和右边,韩厥都用肘撞他,让他站在身后。韩厥低下身子放稳当被射倒的车右。

逢丑父乘机同齐侯互换了位置。将要到华泉,骖马被树木绊住不能再跑了。头天晚上,丑父在

本文来源:http://www.gbppp.com/jd/426186/

推荐访问:子路问闻斯行诸原文 子路问闻斯行诸赏析

热门文章