首页 > 范文大全 > 合同范本 > 废yo买卖合同范本

废yo买卖合同范本

时间:2017-07-22   来源:合同范本   点击:

【www.gbppp.com--合同范本】

废yo买卖合同范本(一):销售合同

销售合同

SALES CONTRACT

卖方

SELLER: 买方 BUYER:

DESUN TRADING CO.,LTD.

29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA

NEO GENERAL TRADING CO.

#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA

编号NO.: 日期DATE:

地点SIGNED IN:

SHDS03027 APR.03, 2001 SHANGHAI

买卖双方同意以下条款达成交易:

This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.

允许 With

10%

溢短装,由卖方决定

More or less of shipment allowed at the sellers’ option

SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY.

5. 总值

Total Value

6. 包装

Packing

7. 唛头

Shipping Marks

8. 装运期及运输方式 TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2001 WITH

Time of Shipment & means of Transportation PARTIAL SHIPMENT ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED. 9. 装运港及目的地 FROM: SHANGHAI

Port of Loading & Destination TO: TORONTO

10. 保险 THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST WPA AND CLASH & BREAKAGE & WAR

Insurance RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981.

11. 付款方式 THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE BEFORE APRIL 10, 2001

Terms of Payment VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMEDNT.

12. 备注

Remarks

DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY. TOTAL: 1639 CARTONS.

AT BUYER'S OPTION.

The Buyer

The Seller

NEO GENERAL TRADING CO.

(signature)

DESUN TRADING CO.,LTD.

(signature)

THE ROYAL BANK OF CANADA

BRITISH COLUMBIA INTERNATION CENTRE

1055 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, B.C. V6E 3P3

CANADA

□CONFIRMATION OF TELEX/CABLE PER-ADVISED

DATE: APR 8, 2001

销货合同

SALES CONTRACT

卖方

SELLER:

DESUN TRADING CO., LTD.

HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA

TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363

NEO GENERAL TRADING CO.

P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA

TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213

编号NO.: 日期DATE:

地点SIGNED IN:

NEO2001026 Feb. 28, 2001 NANJING, CHINA【废yo买卖合同范本

买方 BUYER:

买卖双方同意以下条款达成交易:

This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions

允许 With

溢短装,由卖方决定

More or less of shipment allowed at the sellers’ option

USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY. EXPORTED BROWN CARTON ROSE BRAND 178/2001 RIYADH

5. 总值

Total Value 6. 包装

Packing 7. 唛头

Shipping Marks

8. 装运期及运输方式

Not Later Than Apr.30, 2001 BY VESSEL

Time of Shipment & means of Transportation 9. 装运港及目的地 From : SHANGHAI PORT, CHINA

Port of Loading & Destination To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 10. 保险

TO BE COVERED BY THE BUYER.

Insurance 11. 付款方式 The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of

Terms of Payment Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for

th

negotiation in China until the 15 day after the date of shipment.

12. 备注

Remarks

The Buyer

The Seller

NEO GENERAL TRADING CO.

(进口商签字盖章)

DESUN TRADING CO., LTD.

(出口商签字盖章)

FORM OF DOC. CREDIT * 40 A IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER * 20 0011LC123756

DATE OF ISSUE DATE/PLACE EXP. APPLICANT

BENEFICIARY

AMOUNT

AVAILABLE WITH/BY DRAFTS AT ... DRAWEE

PARTIAL SHIPMTS TRANSSHIPMENT LOADING ON BRD

LATEST SHIPMENT GOODS DESCRIPT.

DOCS REQUIRED

31 C 010320

* 31 D DATE 010505 PLACE CHINA * 50

NEO GENERAL TRADING CO. P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA

TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213

* 59

DESUN TRADING CO., LTD.

HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363

* 32 B CURRENCY USD AMOUNT 13260 * 41 D ANY BANK IN CHINA,

BY NEGOTIATION

42 C SIGHT 42 A RJHISARI

*ALRAJHI BANKING AND INVESTMENT

*CORPORATION *RIYADH *(HEAD OFFICE)

43 P NOT ALLOWED 43 T NOT ALLOWED 44 A

CHINA MAIN FORT, CHINA

44 B

DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA

44 C 010430

45 A

ABOUT 1700 CARTONS CANNED MUSRHOOM PIECES & STEMS 24 TINS X 425 GRAMS NET WEIGHT (D.W. 227 GRAMS) AT USD7.80 PER CARTON. ROSE BRAND. 46 A

DOCUMENTS REQUIRED:

+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ORIGINAL AND MUST SHOW BREAK DOWN OF THE AMOUNT AS FOLLOWS: FOB VALUE, FREIGHT CHARGES AND TOTAL AMOUNT C AND F.

+ FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF AL RAJHI BANKING AND INVESTMENT CORP, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT, INDICATING THE FULL NAME, ADDRESS AND TEL NO. OF THE CARRYING VESSEL'S AGENT AT THE PORT OF DISCHARGE.

+ PACKING LIST IN ONE ORIGINAL PLUS 5 COPIES, ALL OF WHICH MUST BE MANUALLY SIGNED.

+ INSPECTION (HEALTH) CERTIFICATE FROM C.I.Q. (ENTRY-EXIT

INSPECTION AND QUARANTINE OF THE PEOOPLES REP. OF CHINA) STATING

废yo买卖合同范本(二):売买取引基本契约书

买卖交易基本合约书

卖方XXXXXXXXXXXXXXXXX有限公司(以下简称为“甲方”)和买方XXXXXXXXXXXXXXXX株式会社(以下简称为“乙方”)关于甲乙双方继续合作而签订以下内容的交易基本合约书。

第一条 原则

1、 本合约是将甲方作为接受订单方,乙方作为订货方,就交易中的基本事项而制定的合约。

2、 甲方以及乙方,应当在尊重各自利益的前提下诚实履行合约条款,保持双方公平的商贸关系。

第二条 个别合约

1、 本合约除了甲乙之间签订的个别合约中特别规定的条款外,适用于甲乙之间所有的个别交易。

2、 个别合约是指写有订货的年月日、品名、型式、单价、数量、交货日期、收货日期、付款方式的订单由乙方交给甲方,在甲方承认的情况下再交给乙方时而成立的合约。

3、 交货延期时甲方必须支付乙方违约金。五天以上延期支付货物总额的3%,十天以上延期支付货物总额的10%,二十天以上延期乙方有权解除双方的合约。

4、 卖方因不可抗拒的自然灾害、战争之类的原因导致的发货延期或者不能发货以及在进一步履行本合同时任何不履行的行为,都不负任何责任。

第三条 独占贩卖权

日本国内,乙方享有独家销售甲方产品的权利。

第四条 交付

产品的交付遵循个别合约的条款,在乙方指定的港口进行。

第五条 检验品、瑕疵品担保责任

1、 乙方从甲方收到的产品在10天内对产品进行检查,如若出现与订单内容、图纸、样品不相符以及外观、品质上的问题,交付后的30天内必须通知甲方。交付后没有通知的情况下,检验品既视作合格品。

2、 甲方在交付后的30天内收到前项提到的通知的情况下,甲方就通知中提到的产品进行调查,数量不足或者存在瑕疵的情况被确认后于30天内交付追加的产品或者替代品。

3、 运输途中发生事故所造成的损失由甲方承担。

4、 买方因直接或间接的不可抗拒的自然灾害、战争等原因造成的收货延期或者不能收货以及在进一步履行本合同时任何不履行的行为,都不负任何责任。

5、 本条的各项规定同样适用于再次交货的商品。

第六条 结算

1、 乙方在收到甲方订单请求书的七天内支付总货款的30%,对货物进行检查后的七天内完成将剩余货款汇入

甲方指定银行账号的工作。而汇款的手续费由乙方承担。

2、 支付延期的情况,乙方必须支付甲方相应的违约金,延期一天支付总货款的3%,10天以上支付总货款的

10%违约金。

第七条 所有权的转移

产品的所有权在货物交付后或者被特别采用后由甲方转移给了乙方。

第八条 机密保守

甲方以及乙方,对本合约以及个别合约中得知的信息、机密,不得随意泄露给任何第三方。

第九条 解除

甲方以及乙方、在对方违反了本合约或者个别合约的各项条款的情况下,向对方提出书面的改正要求,这之后的30天内仍未改正,可以解除本合约或者个别合约中的全被内容或者一部分内容。

第十条 损害赔偿

在对方违反本合约或者个别合约的各个条款时、或者根据第十条解除了本合约时,甲方或者乙方有权利就这些情况而造成的损失向对方请求赔偿。

第十一条 有效时间

本合约自签订之日起一年有效,一年期满后的两个月双方当事人如果都没有提出任何书面的申请的话,则本合约自动延长一年有效期,以后也是如此。

第十二条 同意管辖

解决本合约以及相关的一切纷争的审理,应将大阪地方法院最为一审专属的管辖法院。

为证明本合约的成立而制作本文件,在当事人签字后,甲乙双方各保存一份。

2012年7月15日

卖方 (甲)

买方 (乙)

売買取引基本契約書

売主 XXXXXXXXXXXXXXX有限公司(以下「甲」という)と買主 株式会社XXXXXXXXXXXXX(以下「乙」という)は、甲乙間の継続取引に関して、以下の内容の取引基本契約を締結する

第 1 条(原則)

この基本契約(以下「本契約」という)は、甲を受注者、乙を発注者とする、甲乙間の売買取引に関する基本的な事項を定めたものである。

2 甲および乙は、甲乙間の取引を相互の利益と立場を尊重しながら誠実に履行し、公正な取引関係を維持するものとする。

第 2 条(個別契約)

本契約は、甲乙間に締結される個別契約(以下「個別契約」という)に特段の定めのない限り、甲乙間のすべつの個別取引に適用する。

2 個別契約は、発注年月日、品名、型式、単価、数量、納期、納入場所、支払方法その他を記載した注文書を乙から甲に交付し、甲がこれを承諾し注文書を乙に交付した時に成立するものとする。

3 納期遅延の場合甲は乙に違約金を支払わなければならない。5日以上遅延の場合支払い総額の3% 10日以上の場合支払い総額の10%、20日以上の場合乙は契約を解除することができる。

4 売り主は直接または間接に影響を与える天災、戦争もしくはその他の類似の原因による不可抗力の発生に起因する貨物の出荷遅延もしくは不能、更には本契約の遂行における他のいかなる不履行に対しても、その責任を負うものではない。

第 3 条(独占販売権)

日本国内において乙は甲の製品を独占的に販売する権利を有するものとする。

第 4 条(引き渡し)

製品の引き渡しは、個別契約に従い、乙の指定港とする。

第 5 条(検品、瑕疵担保責任)

乙は甲より商品の引き渡しを受けた後その商品について10日以内に検査を行い、注文内容、図面、サンプルなどとの相違及び外観、品質上等の瑕疵がある場合には、引き渡し後30日以内に甲に通知しなければならない。引き渡し通知がない場合には、検品は合格したものとみなす。

2 甲が引き渡し後30日以内に前項の通知を受けた場合、甲は通知のあった商品を調査し、数量不足又は瑕疵の存在が確認できた場合には30日以内に追加又は代替品を納品する。但し数量超過、品目相違、又は瑕疵ある商品については、乙は返品又は廃棄の措置を講じるものとする。尚、返品又は廃棄に関する費用は甲の負担とする。

3 輸送中の事故等の損害の責任は甲が負うものとする。

4 買主は、買主及び買主の顧客に、直接又は間接に影響を与える天災、戦争もしくはその他の類似の原因による不可抗力の発生に起因する貨物の引き取り遅延もしくは不能、更に本契約書の遂行における他のいかなる不履行に対しても、その責任を負うものではない。

5 本条各項の規定は、再納品された商品についても準用する。

第 6 条 (決済)

乙は注文書受領後7日以内の代金の30%、受け入れ検査後7日以内に残りの代金を甲指定の銀行口座に振り込みて支払を完了する。尚、振り込み手数料は乙の負担とする。

2 支払い遅延の場合は乙は甲に違約金を支払わなければならない。1日以上遅延の場合支払い総額の3%、10日以上の場合支払い総額の10%とする。

第 7 条(所有権の移転)

製品の所有権は、製品の引き渡しがあった時、または、特別採用をした時に甲から乙に移転するものとする。

第 8 条(秘密保持)

甲及び乙は、本契約及び個別契約により知り得た情報、機密を第三者に無断で開示又は漏洩してはならない。

第 9 条(解除)

甲及び乙は、相手方が本契約又は個別契約の各条項に違反の是正を書面により申し入れ、その後30日を経過するもなお是正されない場合は、本契約又は個別契約の全部若しくは一部を解

本文来源:http://www.gbppp.com/fw/359794/

推荐访问:车库买卖合同 土地买卖合同

热门文章