首页 > 励志人生 > 励志文章 > 介绍汉字的英文文章

介绍汉字的英文文章

时间:2018-08-23   来源:励志文章   点击:

【www.gbppp.com--励志文章】

介绍汉字的英文文章 第一篇_中国汉字中英对照版

<圣经。旧约>中说人类祖先最初是没有交流障碍的,由于交流比较方便,人类很容易齐心协力,于是在两河流域建造了巴比城,想建立通天的巴比塔,来显示人类的强大,甚至可以和上帝并驾齐驱,随着巴比塔越建越高,终于高耸入云,上帝又惊又怒,人类怎么能与上帝比肩呢?于是决定变乱人的语言,有一天人们发现,人们之间不同语言了,于是巴比塔建了一半。就停工、荒废了。巴比是混乱的意思。这个巴比城是有史可考的,在1899年3月的一天,伊拉克巴比城被德国考古学家罗伯特;科尔德维发现。这个巨大的塔基共7层,每边长87,78米。建塔时共用了5千800万块砖。那么人类发展最初究竟互通语言吗?由于这个话题已无从考证。今天我们暂且不管这个话题,让我们探讨一下中国最博大,最神奇的文化——汉字吧。

<Bible. Old Testament>believed that there were originally no communication barriers between human ancestors , due to the information exchange is convenient, human is easy to work together, so , human ancestors would like to create a pagoda of Babel , to show the human's power ,which can even go hand in hand with God, with the Tower of Bobby city in Mesopotamia building higher and higher, finally towering, God were scared and angry, how humans can par with God? God Decided to confound people's language, one day it was found that people cannot speak the same languages ,and the Tower of Babel was built on lay-off, even abandoned. Bobby is the meaning of chaos. Initially whether human language are the same or not in human history? Let us set aside this topic, today we explore the most amazing culture - Chinese characters.

甲骨文汉字,古埃及的象形文字(圣书字)、两河流域苏美尔人的楔形文字是世界上最古老的三大文字系统。其中,古埃及的圣书字、两河流域苏美尔人的楔形文字,(古印度哈拉本文字——不是三大古老的文字之一)。、已经失传,仅有中国的汉字沿用至今。

Oracle ----Chinese characters, the ancient Egyptian hieroglyphs、Mesopotamia Sumerian cuneiform is the oldest of the three writing systems in the world. Among them, the ancient Egyptian hieroglyphs,

Mesopotamia Sumerian cuneiform, ancient India, Sahara text has been lost, only Chinese characters are still in use. 传说中,汉字起源于仓颉造字。黄帝时期,黄帝命令他的臣子仓颉创造文字,仓颉是一个长有八只眼睛的怪人,他用自己的八只眼睛观察八方,看见各种各样的东西,他把这些东西的形状简化后刻在龟壳、兽骨上,就成了最早的文字。他根据日月形状、鸟兽足印创造了汉字,造字时天地震惊——“而天雨粟,鬼夜哭”从历史角度来看,复杂的汉字系统不可能由一个人发明,这个神话当然是荒谬的,但也说明了一个事实——汉字是由象形字演变而来的。 According to legend, Chinese characters is created by Changjie . In the Period of Huangdi, the Yellow Emperor ordered his courtiers Cangjie create character, the Cangjie has eight eyes of Frankenstein, observing all directions.With their eight eyes, he saw all sorts of things.Based on the shape of sun 、the moon ,animals and birds footprints ,he created characters, the action of creating Characters shocked the world ,however ,Chinese characters is a complex system, which can not be invented by one person, This myth is of course absurd, but it also show that - the Chinese characters evolved from the pictograph.

中国文字的主要发展历史一般包括:甲骨文、金文、小篆、隶书、草书、行书、楷书。The major development history of Chinese characters generally include: Oracle, inscriptions, small seal and clerical script, cursive script, running script, regular script.

甲骨文产生于殷商, 到商周发展为金文,秦始皇统一六国后,规定小篆作为全国统一的文体。但是小篆依旧很繁琐,于是在民间兴起了新型的文字——隶书,隶书盛行于汉,晋唐时期,中国将汉字发展为楷书。草书,行书盛行晋代及以后。Oracle generated the Shang dynasty, inscriptions were developed in the Shang and Zhou , Qin Shi Huang unified China and standardized weights and measure ,Chinese script and currency.however seal character is still very cumbersome,official script popular in the Han, the regular script is developed in Jin and Tang Dynasties,.Cursive script, running script is

popular in Jin Dynasty .

甲骨文Oracle

甲骨文又称契文、龟甲文或龟甲兽骨文。甲骨文是汉字的书体之一,也是现存中国最古的一种成熟文字。商朝人用龟甲、兽骨占卜后把占卜时间、占卜者的名字、所占卜的事情用刀刻在卜兆的旁边,有的还把过若干日后的吉凶应验也刻上去。者称这种记录为卜辞,这种文字为甲骨文。殷墟出土了大量刻有卜辞的甲骨,这些字都具备了汉字的基本结构。大量的甲骨文及铭文既记载了当时政治、经济、军事以及气象、占卜方面的情况,又标志着文字接近成熟。Oracle is also known as the tortoiseshell text or turtle shell bones text. Oracle is not only one of the font of Chinese characters but also a mature text . People of Shang carve the divining time, a fortune teller's name, the divination things ,on the tortoise bone,shell and so on .the thing of good and bad ,which was divined , also were engraved. This is recorded as the divination, called Oracle. these words have the basic structure of Chinese characters. Oracle and divination recorded the political, economic, military and meteorological, divining the situation, marking the text reach to maturity.

金文 inscriptions

金文中国古汉字一种书体的名称。商 、西周、 春秋、 战国时期铜器上铭文字体.Inscriptions is the name of one of ancient Chinese characters font. 小篆seal character

也叫“秦篆”。通行于秦代。秦权上刻制的小篆,据说是李斯书写的小篆是在秦始皇统一中国后,推行“书同文,车同轨”,统一度量衡的政策,由宰相李斯负责,在秦国原来使用的大篆籀文的基础上,进行简化,取消其他六国的异体字,创制的统一文字汉字书写形式。一直在中国流行到西汉末年,才逐渐被民间隶书所取代。Also called "Qin seal. It was popular in the Qin Dynasty. It is said that it was created by Lisi .Qin Shi Huang unified China, unified weights and measures, policy. Headed by prime minister Li Si, the seal character were simplified on the basis of the abolition of the variant forms of the other six countries, creating a

unified text form of writing Chinese characters. It has been popular in China to the Western Han Dynasty,then it was placed by official script . 隶书official script

隶书也叫“隶字”、“古书”。是在篆书基础上,为适应书写便捷的需要产生的字体。就小篆加以简化,又把小篆匀圆的线条变成平直方正的笔画,便于书写。分“秦隶”(也叫“古隶”)和“汉隶”(也叫“今隶”),隶书的出现,是古代文字与书法的一大变革。 隶书是汉字中常见的一种庄重的字体,书写效果略微宽扁,横画长而直画短,讲究“蚕头燕尾”、“一波三折”。它起源于秦朝,在东汉时期达到顶峰,书法界有“汉隶唐楷”之称。也有说法称隶书起源于战国时期。The official script also called the "scribe word." it's on the basis of seal character.The appearance of the official script is a major change in the ancient text and calligraphy. The official script is one of solemn font of Chinese characters : writing slightly wide, flat, horizontal painting long and straight draw short, it payed attention to the "silkworm head dovetail", "twists and turns"and originated in the Qin Dynasty, and reached a peak in the Eastern Han Dynasty, There is a old saying that the official script origind in the zhan dynasty.

草书cursive script

草书:为书写便捷而产生的一种字体。始于汉初。当时通用的是“草隶”,即潦草的隶书,后来逐渐发展,形成一种具有艺术价值的“章草”。Cursive script is a font for writing convenience. It appear in the early Han Dynasty. "and later evolved to form a kind of artistic style" Zhangcao.

行书running script

行书介于楷书、草书之间的一种字体,可以说是楷书的草化或草书的楷化。它是为了弥补楷书的书写速度太慢和草书的难于辨认而产生的。笔势不象草书那样潦草,也不要求楷书那样端正。楷法多于草法的叫“行楷”。草法多于楷法的叫“行草”。行书大约是在东汉末年产生的。Running Script is a font between regular script and cursive script .It is created to make up the writing slow speed of the regular script and illegible cursive. The gesture is neither like cursive, nor does it require

regularly as regular script . Running Script is created about in the Eastern Han Dynasty.

楷书regular script

楷书又称正书,或称真书。其特点是:形体方正,笔画平直,可作楷模,故名。始于东汉。楷书的名家很多,如“欧体”(欧阳询)、“虞体”(虞世南)、“颜体”(颜真卿)、“柳体”(柳公权)、“赵体”(赵盂附)等Regular script, Its characteristics are: physical Founder, straight strokes, can be used as a model.Began in the Eastern Han Dynasty. there are many famous calligrapher, such as the "o font (Ouyang Xun), the yu font(Yu Shinan) of Yan (Yen Chen-ching)," Liu (Liu gong quan)," Zhao (Zhao Yu fu)

汉字属于象形文字,如"自”下面是目——眼睛,上面是毛——眉毛。甲骨文是这样写的,像人的鼻子。自是自己,自由,自从,自在。人是气,鼻子是呼吸器官,是“气”的外在表现。在影视作品中,常常有人把手放在鼻孔下面——看是否有气。谁呀——我。指向自己的鼻子。说明我还活着。“而”象形文字是胡子。殷墟的甲骨文有记载,再与东汉时期许慎的,<说文解字>而是递进,转折。王夫子——王船山《船山全言》——《说文广义》中除了把人的胡子成为“而”,也把鱼鳍成为“而”一:鱼鳍像胡子。二:鱼要奋进的时候,鱼要拐弯的时候,就使劲的拨一下它的鳍。这样而的含义就不难解释了。“耍”由一个"而",一个“女”组成,这个字表现出对女子的不尊重。用胡子挑逗女性。“耐”,古人认为一个人如果犯得错不够大,罪不至死,就把他的胡子割了。即为耐。下面看'打',"打"这个字很多外国人不懂,打在汉字大词典中有29种解释。且各种解释互相冲突。“仇人见面分外眼红”叫打。我和老李打成一片。打车,织毛衣以前为打毛衣。打电话,打酒,打酱油。打一个"手",一个"丁”古人把一个钉子,楔到土里,或者树木里。这样就有了四个动作‘举’,挥、击、进入。这样打毛衣——进入,打成一片——进入。由于打字,有人专门写了一篇文章神奇的中国汉字。

了解汉字的起源对古人思想有很重大的意义。学而时习之。不亦说乎。习老鹰的孩子——小鹰在飞说明这个习有做事的含义。学习并且做它实践,真正符合了知行合一。 下面介绍几个奸臣中的书法家。Here are a few traitor calligrapher

蔡京、秦桧、严嵩虽堪称书法大家,但因他们的奸邪而被废字,故书法作品留传下来的 蔡京,福建人,为宋徽宗时的“六贼”之首,他与内廷供奉官童贯相互勾结,要挟宋徽宗,将大宋王朝推向灾难的深渊。蔡京的书法自成一格,就连狂傲的米芾都曾表示,其书法不如蔡京。当时“苏黄米蔡”之蔡,原指蔡京,后人恶其奸邪,易以蔡襄。宋代有四大书法家最为有名,即苏、黄、米、蔡四家。苏是苏轼,即苏东坡;黄是黄庭坚;米是米芾;这都无可非议。可“蔡”呢?有人说是蔡京,也有人说是蔡襄,到底是谁呢?其说不一。 最通常的说法是,本来这个蔡是蔡京,人们虽然承认他的书法造诣,可特别憎恶他的人品,所以人们不愿意承认他的书法家地位。在宋哲宗元佑年间,他为了排除异己,把司马光等人称作“奸党”,并亲自写碑文,写上他们的“罪状”,刻成碑立在全国。当时有许多石匠拒绝

介绍汉字的英文文章 第二篇_英语作文介绍中国

What is China?

The ____________ of China, commonly known as China, is located in East Asia and borders ___________ or any other country in the world. It is the most populous state in the world with __________ citizens, while the world's population is

__________. That means _________ people in the world, one is Chinese. China is made of ________ distinctive ethnic groups with Han Chinese making the _______ of its whole population. China is a _________ party state governed by the Communist Party of China, whose power is enshrined in Chinese constitution. Though China is officially an atheist country, its religious roots lie within __________, Buddhism and __________, and from these most social and moral values are derived. There are also a significant number of Chinese ___________, who arrived via the _________ trade route and still retain their distinct culture.

is enshrined in Chinese constitution. Though China is officially an atheist country, its social and moral values are derived. There are also a significant number of Chinese

中华人民共和国,简称中国,位于东亚与14个国家或地区接壤。是世界人口最多的国家有13亿人口而世界人口是68亿,也就是说,世界人每5个人中就有一个是中国人。中国有56个民族汉族占总人口的92%。由中国共产党一党执政执政地位被写入了宪法中。中国奉行无神论,其宗教文化扎根于儒教、佛教和道教,社会道德也多根源于此。中国也有大量的穆斯林,沿丝绸之路到达中国,保持着自己的传统。

History历史

China is one of the world oldest civilizations, dating back more than 5 million years and was ruled by successive dynasties until 1912. During these times, many great discoveries in fields of science and technology were made, including the inventions of printing, paper, gunpowder and compass. This period also saw the construction of many landmarks, such as the Great Wall, which stretches over 4,000 miles; equals to 30 return travels from London to Paris. The Communist Party of China led by Mao gained control of mainland China in 1949 and established People's Republic of China. The modern China of today is as much shaped by its past as its rapidly looking to the future, while many of its big cities are comparable to any in the west, the underlying culture is still vastly different. Traveling outside large urban areas also highlights the growing disparity between rich and poor.

中国是文明古国之一,有五千年文明,世袭的封建王朝终结于1912年。中国古代有许多重要的科技发明,包括印刷术、造纸术、火药和指南针,也有很多著名的建筑比如绵延四千英里的长城。抗战和内战结束后毛泽东领导共产党于1949年夺取了中国大陆的政权,建立了中华人民共和国。中国历史和未来塑造了当今的中国许多城市很像西方的大城市,但二者存在着巨大的文化差异走出城市就能看到不断增大的城乡贫富差距。

Language语言

Chinese which is the most widely spoken language in the world as well as one of the most impenetrable for foreigners. There are many regional dialects of Chinese although the most widely spoken is Mandarin and Cantonese. Chinese characters evolved over time from earlier forms of hieroglyphs. Chinese contains over 49,000 characters, but a well-educated person can recognize around 6,000 characters, some 3,000 are required to read a newspaper.

汉语是世界上使用最广泛同时让外国人最难搞懂的语言之一。汉语的方言很多,使用最多的是普通话和粤语,汉字发源于象形文字,有超过四万个汉字,受过良好教育的人能认识大约六千个字,阅读报纸需要认识三千字左右。

Chinese Calendar农历

Chinese Zodiac's a scheme that relates each year to an animal, this is the year of rabbit. Chinese new year is the most important of traditional Chinese holidays, windows and doors will be decorated with red color paper-cuts and couplets with popular themes of happiness, wealth and longevity. On the Eve of Chinese New Year, supper is a feast with families. The family will end the night with firecrackers. Early the next morning, children will meet their parents by wishing them a healthy and happy new year and receive money in red paper envelopes. Chinese people love red color, which symbolizes prosperity and good luck. The period around Chinese new year is also the time of the largest human migration, and between 150 and 200 million migrant workers in China, bring home their earnings and go to have a unit dinner with their families on Chinese new year eve.

中国用十二生肖来代表年份,今年是免年。农历新年是最重要的传统节日,门窗会贴上红色的剪纸和对联,象征幸福、富裕和长寿。除夕夜,家人会一起吃年夜饭,过年时会放鞭炮。大年初一,小孩子会给长辈拜年,长辈则会发红包。中国人喜欢红色,红色象征着繁荣和吉利。最大规模的人类迁徙也发生于春节期间,

1.5亿到两亿农民工,会带回一年的收入,和家人一起吃团圆饭。

Youth青年

Most married couples in China are subjected to one child policy, which is introduced in 1979 to curb massive population growth. It is believed to have prevented more than 300 million births since then. Another consequence of the policy has been the

emergence of so called "little emperors", a generation of self-centered consumes has developed, while Chinese education system has rapidly developed there remains a heavy emphasis on passing exams. The upshot of this is that exams dictate the

curriculum, while Chinese students can master and memorize incredible amounts of knowledge and information. They often lack the ability to critically think, develop their own opinions, and engage in creative activities. Due to the propensity for

preferring sons over daughters, China is facing a large population imbalance with currently around 120 boys born for every 100 girls. By 2020, there will be 30 million more men than women.

大多数夫妻都需要遵守一胎化政策,这是1979年制定的控制人口增长的政策据信,该政策避免了3亿人口的出生。政策的另一个结果是造就了一代“小皇帝”,以自我为中心的一代人。中国的教育在快速发展,但仍然以应试为主,课程学习都以考试为中心,中国的学生能记住大量的知识和信息,但却缺乏批判性思维、独立思考和创新的能力。由于更加偏爱男孩,中国失衡的男女性别比达到了120比100,到2020年,男性将比女性多三千万。

Economy经济

Since economic opening up and reform policy began in 1978, China's economy has grown 90 times bigger and is the fastest growing major economy in the world. China's annual average GDP growth is predicted to be 9.5 percent for the period of 2011 to 2015. It is the world's largest exporter, and the second largest importer of goods. It is also known as the world's second biggest consumer of luxury goods. It now has the world's second largest GDP at about 6 trillion US dollars, 40 percent of the United States. Although its per capita income of 4300 US dollar is still low, and puts China behind roughly a hundred countries. China's growth has been uneven when comparing different geographic regions and rural and urban areas. Development has also been mainly concentrated in the eastern coastal regions, while the remainder of this country are left behind. In the past decade, China's cities expanded at an average rate of 10 percent annually, a scale unprecedented in human history.

自1978年改革开放以来,中国经济增长了90倍,是增长最快的主要经济体。预测2011年到2015年,平均GDP增长会保持9.5%。中国是世界最大的出口国,第二大进口国,也是世界第二大奢侈品消费国。目前的GDP位于世界第二,大约6万亿美元,相当于美国的四成,但人均只有4300美元,排名一百位开外

不同地区、城乡之间发展也不均衡,发达地区集中在东南沿海,其余地方则普遍落后。过去十年,城市以年均10%的速度扩张,这是人类历史上前所未有的规模。 China is a country crazy for skyscrapers to show its economic booming. More than 200 skyscrapers are being built now. Within next three years, there will be one

skyscrapers completed every five days in China, which will make the total 800 in five years time, 4 times as many in the States. China is the world's factory. One out of every three household appliances/three toys/two pairs of shoes/two shirts are made in China. It has now become the world's largest energy consumer, but relies on coal to supply about 70 percent of energy needs. Leading Chinese environmental

campaigners have warned that water pollution is one of the most serious threats facing China now. Yet with 34.6 billion US dollars invested in clean technology in 2009, China is the world's leading investor in renewable energy technologies. China

produces more wind turbines and solar panels each year than any other country in the world.

中国喜欢用摩天大楼来显示经济实力,现在有超过200幢在建,未来三年,每五天就会有一幢摩天大楼竣工,五年内总共达到800幢,比美国多四倍。中国是世界工厂,每三件家电、三件玩具,两双鞋子、两件衣服中,就有一件是由中国制造,是世界最大的能源消费国,但七成能源由煤炭提供。环保人士警告说,水污

染是中国最严重的环境问题,但2009年中国就向清洁能源投资了346亿美元,成为世界最大的可再生能源投资国,是风力发电机和太阳能电池板最大的生产国。 Food饮食

Being such a large and ethnically diverse country, each region has its own local specialties which the Chinese are often keen to try and introduce to others.

由于幅员辽阔和民族众多,每个地方都有自己的特色,中国人也乐于向外人推荐 Generally you will find hot and spicy food in the western and central China and cooler food in the south and north.

总的来说西南和中部的味道偏辣而南方和北方清淡

A Chinese dining table is usually round allowing everyone to engage equally in conversation.

餐桌一般是圆形的,大家能平等交谈

It will be set with empty bowls, plates, and chopsticks for each person.

会摆放空碗、盘子和筷子

Food dishes are placed in the center of the table to be shared between everyone. 菜肴放在中间,一起分享

Don't be put off if you see people spitting bones/seeds onto the plate, this is perfectly normal.

看到有人把骨头吐在桌子上也别惊讶,这简直太正常了

Contrary to what you might find in your local China Town,

跟你在唐人街看到的不同

Chinese food is generally healthy and often beautifully presented. Texture, flavor, color, and aroma are key considerations for all Chinese cooks, even above nutritional contents.

中国的食物基本都很健康并且摆放美观,厨师注重菜肴的质、色、香、味,甚至比营养更重要

Chinese dining is about showing respect and hospitality for the guests and is often used as an extension of the boardroom.

请客吃饭是显示对客人的尊重和热情,家里的客厅就连着饭厅

Heaving drinking is often a part of doing business and it is expected that you'll keep up with others.

喝酒是做生意的一部分,你需要喝的跟别人一样多

If you do not want to drink alcohol, make it clear before you start.【介绍汉字的英文文章,】

如果你不能喝酒,一开始就需要表明

Core Concepts要点

Face (Mianzi)面子

The concept of "face" can be loosely described as someone's social status or reputation in the eyes of others.

面子是某个人在他人眼中的社会地位和名声

Throughout a Chinese person's life, it must be maintained and enhanced through giving to and receiving from others in both words and actions.

中国人的一生都必须用语言和行动相互维护和提升面子

It may be something as small as who gets in the lift first to the awarding of multi-million dollar contracts.

可以小到谁先上电梯,也可以大到百万美元的合同授予

But without it you will have very little power or influence.

没有面子也就没有影响力

To make someone lose face or even unknowingly is a huge dishonor and could mean the end of a relationship.

即使是无意中让别人没面子,也是极其严重的冒犯,可能意味着断绝关系 Connections (Guanxi)关系

Guanxi literally means "connections" or "relationship" as it essentially boils down to exchanging favors.

关系本质上就是个人利益的联系

"You scratch my back, I'll scratch yours".

互相帮忙,互相恩惠

It can loosely be compared with the idea of networking in the west,

跟西方社会的人际网络类似

but usually goes much further in terms of developing and nurturing the relationship through social exchanges and favors which must be repaid at greater value in time. 但是在培养关系的利益交换过程中,你需要在适当时间给对方足够的好处 Relationships between family, friends and business associates are often closely interwoven.

家人、朋友和商业伙伴的关系经常紧密交织

In such an environment, issues of corruption are not uncommon when guanxi obligations take precedence over normal rules or laws.

这样的环境中腐败从来都不是新鲜事,因为关系人情往往比规则甚至法律更重要 The Doctrine of the Mean (Zhong Yong)中庸

Known as the Doctrine of the Mean or Golden Mean, this concept involves balancing one's position among a group to maintain conformity and a sense of harmony. To do this while still achieving one's personal objectives is considered by the Chinese people the ideal way of living. This can be applied to the workplace, where one should behave in a way which is seen to be neither ambitious nor lazy at the same time. Chinese people never openly criticize, ignore or make fun of a person in front of others, even jokingly. When discussing individual performance, they always emphasize good points before bad ones.

【介绍汉字的英文文章,】

中庸之道,是指个人保持跟群体的一致与和谐。中国人最理想的生活状态就是既中庸又能实现个人目标,工作中也是如此。员工要做到既不野心勃勃,又不懒惰懈怠。中国人不会公开批评、忽视或者取笑他人,即使是开玩笑,点评个人的成绩时,也总是先说优点、再讲不足

Differences差异

Chinese may ask you personal questions or make observations about your age, income, religion or appearance,

中国人可能会问你的私事,或者探寻你的年龄、收入、信仰和外貌

don't take it personally.

别往心里去

Likewise, Chinese rarely say "please" or "thank you" as this is seen as unnecessary formality between friends or family.

介绍汉字的英文文章 第三篇_英国中英文介绍

Britain, the whole is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in ancient Britain is known as the "day not fall" empire is England, Scotland, wales and Northern Ireland the United Kingdom.It is a capitalist country in Western Europe

THE British national anthem is "GOD SAVE THE Queen", which is THE translation of Chinese GOD SAVE THE Queen.And that diamonds are the country by, white heart red rose is a symbol of the country.

In London, the capital of the UK takes a seat.The city of London a and economy, politics and culture in one place.Here, you can appreciate the wide of the Thames, Big Ben's majesty.

Britain also has a long history, from the earliest civilizations to Roman times, and then through the medieval period, the industrial revolution, the colonial expansion, and the world war ii, has been in the present day.

The UK is a parliamentary constitutional monarchy.In this country, the king is the head of state, however, the real power in the cabinet, actually.Parliament is the highest judicial and regulatory institutions, by the king, under the house of lords and the house of Commons

On the economic front, the UK is the world's one of the important economic and trade and the global financial center.He is still the world's sixth-largest economy system, is the world fastest growing economy and one of the highest living standards.Among them, the household is its export of Rolls-Royce

British culture is also very rich.

First,the education popularity is very high, it also promoted the development of the British education.Britain's education and academic research level is currently in the world's leading position.The world-famous education have a holy land at the university of Cambridge and Oxford University.

Except, of course, education, the British sports is also very rich.One of the most famous ball sport is football, rugby and cricket.Among them, the cricket is also known as "the movement of a gentleman, it is by 11 people alternating attacks by both teams and Fielding a team sport. And, the British are sports stars, David Beckham is the most typical representative

In Britain, there are a variety of delicious.If you are in the UK, you can enjoy a hearty breakfast.

The British for breakfast is very exquisite!Restaurant supply in Britain there are many different kinds of food, fruit juice, fruit, eggs, meat, wheat rice porridge, bread, jam and coffee, etc.

In the popular afternoon TEA (HIGH TEA) was given from the UK, its a famous Victoria type

More is also very suitable for living, Britain's climate is temperate maritime climate throughout the year.In Britain, is humid warm all year

round.Especially suitable for living.

All in all, Britain is a European country full of cultural atmosphere. If you want to learn native English and European culture, English is definitely a good choice

英国

英国,全程是大不列颠及北爱尔兰联合王国,在古代英国又被叫做“日不落”帝国是有英格兰苏格兰、威尔士和北爱尔兰所组成的联合王国。它是一个西欧的资本主义国家

英国的国歌时“GOD SAVE THE Queen”,中文翻译过来就是天佑女王。并且,钻石是这个国家的国石,白心红玫瑰是这个国家的象征。

英国的首都落座在伦敦。伦敦市一个及经济、政治和文化于一身的地方。在这里,你可以领略泰晤士河的宽阔,大本钟的威严。

英国也具有悠久的历史,从最早期的文明到罗马时期,接着经历了中古时期、工业革命、殖民扩张和世界大战,一直到了当代。

英国实行的是议会制的君主立宪制。在这个国家,国王是国家的元首,但是,实权实际上在内阁。一回事最高的司法和立法机构,由国王,上议院和下下议院组成。

在经济方面,英国是全球的一个重要的经济贸易、经济强国及其全球金融中心。他还是世界第六大经济体系,也是全球经济发展最快和生活水平最高的国家之一。其中,家喻户晓的就是它出口的劳斯莱斯。

英国的文化也非常丰富。在英国,教育的普及程度非常之高这也促进了英国教育业的发展,英国的教育和学术研究水平目前处于世界领先的地位。举世闻名的教育圣地有剑桥大学和牛晶大学。

当然除了教育,英国的体育也是非常丰富。其中最有名的球类运动是足球、橄榄球和板球。其中,板球又被称为“绅士的运动”,它是是由两队各11人交替攻击和守备的一项团体运动。并且,英国也不乏体育明星,大卫贝克汉姆就是最典型的代表。

在英国,有各式各样的美味。如果你在英国,那么你可以享受丰盛的早餐。英国人对早餐非常讲究!英国餐馆中所供应的餐点种类繁多,有果汁、水果、蛋类、肉类、麦粥类、面包、果酱及咖啡等。时下所流行的下午茶(HIGH TEA)也是传来自于英国,其较知名的有维多莉亚式VICTORIAN STYLE)

更多的是,英国也非常适合居住,英国的气候是温带海洋性气候在。在英国,全年都是湿润温暖。特别适合居住。

总之,英国是一个充满人文气息的欧洲国家。如果你想领略本土英语和欧洲文化,英国绝对是个不错的选择。

介绍汉字的英文文章 第四篇_中国传统文化(中英文)

中国传统文化

一、“传统节日”单词预热 vocabulary work

烹调 cooking cuisine

鱼肉满架 well stocked with fish and meat

象征意义 symbolic significance

农历 lunar calendar

阳历 solar calendar

端午节 Dragon Boat Festival

元宵节 Lantern Festival

清明节 Pure Brightness Day

重阳节 Double Ninth Day

放逐 be exiled【介绍汉字的英文文章,】

忠臣 loyal minister

糯米粽子 glutinous rice dumplings wrapped in bamboo leaves

祭祀亡灵 in memory of sb.

龙舟比赛 dragon boat races

中秋节 Mid Autumn Festival

满月 full moon

月饼 moon cake

蜜饯 preserved fruits

豆沙 bean paste

蛋黄 egg yolk

海鲜 seafood

家禽 poultry

饺子 dumplings

八宝饭 eight treasure rice

米羹 rice balls

油条 fried sticks

麻花 fried twisted stick

炒面 Chaomian

叉烧包 steamed bun with roast pork

粥 porridge

芋头 taro

葱油饼 pan-fried cake with sesame seeds and green onion

有关春节的常用词

放鞭炮 let off firecrackers

耍龙灯 play the dragon lantern

耍狮子 play the lion dance

拜年 pay a new-year call

二、有关“介绍”的翻译

 我很高兴向各位介绍中国的主要传统节日。 I am very happy to have the opportunity to talk to you about major traditional

Chinese holidays.

 表示“介绍情况”时,我们可以这样翻译: 1. to share with you brief information 在此,我愿意向朋友们介绍这些方面的情况。 I'd like to share with you brief information in this respect.

2. to brief you on

借此机会,我愿意向各位朋友介绍中国加入世贸组织和参与经济全球化的有关情况。

I would like to avail myself of this opportunity to brief you on China's accession to WTO and participation in economic globalization.

3. to give a brief account of

我简单介绍我厂的情况。

Let me, first of all, give you a brief account of this factory.

在来宾们参观我校之前,请允许我简要介绍一下我校的概况。

Before you start to look around, I would like to give you a brief account of our school.      

 4. to tell us how/what 请主席先生介绍一下中国农村扶贫运动的情况。 Will Mr. Chairman tell us how the anti-poverty drive is going on in China?

5. to show you

我想向您介绍一下我们初步拟定的活动日程。

I would like to show you our tentative itinerary.

6. to provide sb. with some information

借此机会,向各位介绍上海经济发展和开展国际经贸交往的一些情况。 I’d like to take this opportunity to provide you with some information about Shanghai’s economic development and its foreign trade.

7. share a piece of my mind    

三、实考题分析

中国的传统节庆膳食除了在数量和质量上与平时有所不同之外,一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的伴侣。

Traditional holiday meals are different from everyday meals in terms of quantity and quality. In addition, some foods with a long history and symbolic significance are indispensable on these occasions.【介绍汉字的英文文章,】

例如,我国的端午节是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子。

For example, on the Dragon Boat Festival, a day set aside in memory of the ancient poet Qu Yuan, people will hold dragon boat races and eat zongzi, a kind of glutinous rice dumplings wrapped in bamboo leaves.

中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节的特制食品是一种圆形的月饼。

The Mid-autumn Festival is an occasion for viewing the full moon. The round moon is a symbol for completeness, and family reunion. The special food of the day is the yuebing, a round moon cake.

春节是中国的农历新年,除了常见的海鲜、家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统菜肴,如饺子和年糕。

The Spring Festival is the Chinese lunar New Year’s holiday. In addition to the popular seafood, poultry and meat, people will prepare traditional food, for example, jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the year cake according to their regional custom.

温总理答记者问精彩语录

一个领导者应该把眼睛盯住前方,把握现在,思考未来。

As a leader, his eyes should be on the way ahead, his energy should be focused on the present at the same time he should be thinking of the future.

天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。

One should not fear changes under the heaven and one should not blindly follow old conventions and one should not be deterred by complaints of others.

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。 (温总理五年前立下的誓言)

One should uphold his country’s interest with his life, he should not do things just to pursue his personal gains and he should not be evade responsibilities for fear of personal loss.

如果我们的国家有比黄金还要贵重的诚信、有比大海还要宽广的包容、有比爱自己还要宽广的博爱、有比高山还要崇高的道德,那么我们这个国家就是一个具有精神文明和道德力量的国家。

If China can have a level of credibility and integrity that is more precious than gold, if China can be more receptive and inclusive than the ocean, if China can have fraternity rather than love for oneself, and if China can have an ethical standard higher than the mountains, I believe this country will have the moral strength and also will become a country with advanced cultural development.

民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行。

What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address.

为了国家的富强,为了社会的公平正义,为了让人们幸福快乐地过得更好,为了让孩子们上好学,为了使我们的民族在世界赢得应有的尊严,我愿献出我的全部心血和精力。

To ensure this country to become stronger and more prosperous, to build a society of equity and justice, to ensure the people live a happy life, our children can go to school and our nation is duly respected in the international community, I'm willing to dedicate myself wholeheartedly to this cause.

所谓“中国政府灭绝西藏文化”是一派谎言。

Claim of China’s "cultural genocide" in Tibet nothing but lie.

用人民的钱为人民谋利益。(有关财政体制改革)

use people's money to serve people's needs

我相信13亿人民微笑着面对世界,全世界人民也会微笑着对待中国。(有关北京奥运会)

I have confidence that the smiles of 1.3 billion people in front of the world will be

reciprocated by the smiles of the people from all over the world.

周虽旧邦,其命维新(《诗经》);如将不尽,与古为新(《诗品》)。(有关解放思想)

Although Zhou was an ancient state, it had a reform mission; only innovation could ensure the growth and vitality of a nation.

题目: For this part, you are allowed 30 minutes to write a Composition entitled The Prevalence of Western Holidays. You should write at least 120 words following the outline given below in Chinese:

1.我国某些传统节日受到冷遇,而西方节日却日益升温;

2.形成这种现象的原因;

3.你对这种现象的看法。

[范文]:

The Prevalence of Western Holidays Many young people in China today prefer Western holidays to traditional Chinese festivals. Christmas is now celebrated by the younger gen

本文来源:http://www.gbppp.com/lz/474047/

推荐访问:英文文章阅读 中国汉字英文介绍

热门文章