首页 > 语录大全 > 经典语录 > 村上春树经典作品

村上春树经典作品

时间:2018-07-15   来源:经典语录   点击:

【www.gbppp.com--经典语录】

村上春树经典作品 第一篇_【书籍推荐】7本名字看上去很奇葩但内容绝对经典的书

【书籍推荐】7本名字看上去很奇葩但内容绝对经典的书 虽然书单的标题让人感觉很无力,不过对于奇葩书盘点,一定不会让你失望! 说起奇葩书,你可能觉得除了博人一笑之外没什么作用,不过今天这几本可不一样。虽然它们名字看起来很奇葩,但内容绝对经典,堪称排郁解忧+提升bigger之必备读物。

1

《而河马被煮死在水槽里》

(美)杰克·凯鲁亚克

威廉·巴勒斯

第一眼看到这个书名的时候,也许你会以为是翻译出了问题。这本书的英文名是:And the Hippos Were Boiled in Their Tanks,是的,《而河马被煮死在水槽里》这个翻译很准确。

这本书的两位作者杰克·凯鲁亚克和威廉·巴勒斯,是上世纪50年代的美国“垮掉的一代”的代表人物,《而河马被煮死在水槽里》是由两位作家交替着各写一

章的方式进行创作的“硬汉派侦探小说”。小说讲述了纽约一群放荡不羁的年轻人的故事,其中的故事场景和人物大都具有原型,充满了当时“垮掉的一代”年轻人的缩影,以及他们的成长岁月。

至于这本书跟河马和水槽有什么关系,为啥河马会被煮死在水槽……呃,各位还是自己去读一下原书吧!

2

《乌克兰拖拉机简史》

(英)玛琳娜·柳薇卡

乍看之下这像是一本讲乌克兰农业机械使用及研发历史的农科类图书,然而这是一本小说,而且是一本获奖无数的小说。

内容讲述的是一个发生在英国乌克兰家庭的故事。故事的讲述者“我”84岁老父亲要与36岁的乌克兰尤物瓦伦蒂娜结婚了,为了拯救老爸可预知的人生大难,“我”和姐姐决定搁置长期的感情不和,联手把移民工程师父亲从体态丰满、风

骚妖艳的淘金者瓦伦蒂娜手中解救出来。由此逐步掀开的家族的秘密以及一连串悲喜交加的往事……

这本书最常见的标签是“充满黑色幽默的喜剧杰作”,虽然看完简介你大概会觉得这是一个家庭狗血肥皂剧情小说。但作为一部获得无数大奖的作品,这本书绝对不是像你想象地那样无聊。说起来作者玛琳娜·柳薇卡还真是个奇怪书名的忠实用户,她的另一本小说名字看起来像是一幅写实派画作的名字,叫《英国农民工小像》。

3

《禅与摩托车维修艺术》

(美)罗伯特·M.波西格

这本书的名字以前还有另一个翻译版本叫做《万里任禅游》,两版都带有禅字,然后第二版的名字出现了“摩托车维修”字样,简直像是多年的摩托车维修师傅突然有一天顿悟开来,然后开始了苦修参禅问道。事实上,这是一本超牛的著作,就连思维已经飞出银河系的霍金都曾经这样评价过这本书:“我希望拙作《时间

简史》和《禅与摩托车维修艺术》一样使人们觉得,他们不必自处于伟大的智慧及哲学的问题之外”。

同时这还是一本很难分类界定的书,当当上把这本书放在哲学/宗教类,同时又有很多软件开发书将这本书列为参考文献……总结一下来说,这是一本关于摩托车修理艺术、禅、宗教、自然科学、教育、哲学、科技、个人修行等的自传体小说;以在路上的状态来思考人生与哲学,科学与艺术,知识与价值,古典主义与浪漫主义,精神与物质等事物间的关系。

而对于那些推荐将这本书作为蓝翔技校摩托车维修专业教材的网友,你们真是够了!

4

《本书书名无法描述本书内容》

(美)埃里克·卡普兰

是的,书单的名字我就是跟这本书学的。

这本书的作者埃里克·卡普兰是美剧《生活大爆炸》的编剧兼执行制片人。在这本书里,作者从圣诞老人是否存在出发,探讨形而上的哲学问题,所以说这是一

本幽默又正经的科普读物,烧脑却愉悦的哲学入门书籍。这本书的出版商也是聪明,比如关于这本书的简介就总结的十分之好:《生活大爆炸》有多搞笑,这本书就有多烧脑。反之亦然。虽然未尝没有打着剧的名头来卖书的意思。

至于你要问我这本书究竟好不好看,我只能告诉你:本书书名无法描述阅读心情。 5

《贾宝玉坐潜水艇》

吴岩

据说这本书在很多图书馆都被归架到红学一栏,虽然乍看之下跟《关公大战外星人》(台湾1976年的电影)一样有种cult神作的即视感,但实际上这是本关于中国早期科幻小说研究的论文集。

书名起的非常有噱头,贾宝玉这一中国古典文学元素符号与潜水艇这一现代符号拼贴在一起,构造出怪异又和谐的场景画面。至于读者在翻开之后发现这是一本关于晚清科幻的研究,连一篇小说都没有,也没有说贾宝玉到底是怎么坐的潜水艇,会不会大呼上当,估计作者根本就没想这些!

村上春树经典作品 第二篇_村上春树(高考素材)

一.引言

嗅不到泥土和血液的气息,而是一种恍如淫靡与甘美交织在一起的羁绊;

微妙的意趣,优雅而抒情的世界,别有韵味的含蓄;

有浪漫的可能,但戛然而止;

宿命而优雅的叹息;

残忍也温情。

——村上春树的文学世界,书尽青春的惶惑与茫然。

二.简介

村上春树(1949年1月12-),日本小说家、美国文学翻译家。29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人赏,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》在日本畅销四百万册,广泛引起“村上现象”。村上春树的作品展现写作风格深受欧美作家影响的轻盈基调,少有日本战后阴郁沉重的文字气息。被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并誉为日本1980年代的文学旗手。

1979年 - “且听风吟”获得群像新人文学奖

1982年 - “寻羊冒险记”获得野间文艺新人奖。

1985年 - “世界尽头与冷酷仙境”获得谷崎润一郎奖。

1996年 - “奇鸟行状录”获得读卖文学奖。

1999年 - “约束的场所 ”获得桑原武夫学艺奖。

2006年 - 捷克法兰兹卡夫卡奖、短篇小说选集“Blind Willow,Sleeping Woman” 获得Frank O‟Connor 国际短篇小说奖

2006年 - “海边的卡夫卡”获得World Fantasy Awards。

2007年 - 2006 朝日奖(文学)

2009年 - 耶路撒冷文学奖

2009年 - “1Q84”获得第63回 每日出版文化奖

2011年 -荣获西班牙卡塔龙尼亚国际奖

三、转折

在30岁前,村上春树只是一个普通人

村上春树至29岁起才开始写小说,在过去七年内曾经想写什么却什么也写不出来。首作《且听风吟》写作动机源于某日在涩谷区千驮附近的神宫球场观赏职棒球赛时,看到养乐多队洋将大卫·希尔顿(John David Hilton)击出一支二垒安打后的所见光景。村上称这是“一种契机刺激了心中的某种不寻常东西”让他投入写作。

随后他每晚在餐桌上挥笔不止,写罢投给“群像新人奖”评审委员会。投稿的原因在于“有字数限制”。6月,《且听风吟》获第23届“群像新人奖”。“

在写作开始时,他的酒吧正经营惨淡,然而在回忆里他却这么说……

“每日早晨四点起便进行写作,至上午十点前终止当日的写作工作。“我没有一天不写作。随笔也好,翻译也罢。总是要写些什么。”

“走出校门后几乎从未提笔,刚开始写得异常吃力。唯一给我鼓励的是菲茨杰拉德那句话:„如果叙述与人不同的东西,就要使用与人不同的语言。‟但毕竟不是件容易事。边写边这样想道:40岁时肯定能写出像样些的东西来。现在仍那样想。获奖固然让我欣喜万分,但我不愿意受有形物的束缚,已经不再是那样的年纪。”

这一年也是他决心从事专业创作的一年。【村上春树经典作品】

所以,村上的作品从一开始就表现了人的一生中平淡得似乎一无是处的真味,那种无伴的心灵的孤寂。即使你什么都有了,你依然无法驱遣这一人生长河中断断续续的真实。世间有无数的窗口,也就有无数寂寞的人;有多少间仓房,就有多少无奈之人、无着之人。在同情之泪模糊了视线的作者笔下,我们生活、生存,又被放逐、消泯。然而,这就是我们的生活,同样地,其中隐藏着人生的真味。

四.村上春树与中国

村上的父亲战前是京都大学的优秀生,在校期间被征召入伍。村上小时听父亲讲过在中国的骇人经历。此后他“对中国及中国人的情感便十分矛盾”。

在《去中国的小船》这个短篇从中可以看出他对自己接触的几个中国人心怀歉疚,“看出村上的确持续地对中国反思,同时也可以理解为中国是日本人的一段痛苦回忆。”

可贵的是,村上没有至此止步,他还把笔锋指向日本这个国家最黑暗的部位。《奇鸟行状录》最后一段出现“犹如一把中国刀”的尖锐的上弦月,而此时“中国代表着日本军队在战场上犯下的骇人屠杀恶行”。村上在美国创作这部长篇的第三部期间,一次接受采访被问及“为什么你们这一代人要对自己出生前即已结束的战争背负责任”,村上回答:“因为我们是日本人。当我从某些书上读到日本在中国的暴行时,简直不敢相信。……我想知道是什么驱使他们做这种事,去杀死或伤害数不清的人们。”并且断言“暴力是理解日本的关键”。

也正是从《奇鸟行状录》开始,村上开始告别“淡漠”和“距离”,转而拥抱责任,尤其对日本渐渐怀有社会责任感,其中最主要的是开始质疑那段不少日本人讳莫如深的历史。他一针见血地指出:“今天的日本社会尽管战后进行了许许多多重建,但本质上丝毫没有改变。归根结底,日本最大的问题点在于:战争结束后未能将那场战争劈头盖脑的暴力相对化。人人都以受害者的面目出现,以非常暧昧的措词改口声称„再不重复那样的错误了‟,而没有人对那架暴力机器承担内在责任,没有认真地接受过去。”

坦率地说,能够对那段历史采取如此态度的日本作家是极为罕见的。在这个意义上,村上绝不仅仅是执著于个人主义的或所谓“后现代”作家,同时也是敢于追问一般日本作家不愿或不敢追问重大历史事件及其意义的具有社会责任感的作家。作为中国读者,更应对此、对这个日本作家的勇气和良知给予充分的关注和评价。

五.村上春树的言论

关于创作动力。“我已经写了二十多年了。写的时候我始终有一个想使自己变得自由的念头。即使身体自由不了,也想使灵魂获得自由。我想读的人大概也会怀有同样的心情。而这大约就是我所追求的东西。”

关于奇异的想像力。“想像力谁都有。难的是接近那个场所,找到门、打开、进去而又返回——我并没什么才华,只不过具有这项特别的专门技术。如果读者看我的书过程中产生共鸣,那就是说拥有和我同样的世界。”

关于孤独与沟通。“人生基本是孤独的,但同时又能通过孤独这一频道同他人沟通。我写小说的用意就在这里。”“人们总要进入自己一个人的世界,在进得最深的地方就会产生连带感。或者说人们总要深深挖洞,只要一直挖下去就会在某处同别人连在一起。而用围墙把自己围起来是不行的。”

关于获诺贝尔文学奖的可能性。“最重要的是读者。获奖不获奖对于我实在太次要了。何况一旦获奖就会打乱自己的生活节奏和„匿名性‟,非常麻烦。再说诺贝尔文学那东西政治味道极浓,不怎么合我的心意。”

(村上春树获得过有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。 )

村上春树谈成功的秘诀 :每一个人都是一座两层楼,一楼有客厅、餐厅,二楼有卧室、书房,大多数人都在这两层楼间活动。实际上,人生还应该有一个地下室,没有灯,一团漆黑,那里是人的灵魂所在地。自己常走进这个暗室,闭门不出,日子久了,就有了一篇篇东

西出来。

2009年获得“耶路撒冷文学奖”。时值新一轮巴以冲突高峰期,支持巴勒斯坦的各方力量极力劝阻,但经过慎重考虑之后,最终前往以色列受奖,并发表了以人类灵魂自由为主题的获奖感言。“在一堵坚硬的高墙和一只撞向它的蛋之间,我会永远站在蛋这一边。”此举使村上名声大噪,一跃成为和平主义者的典范。

六.译者眼里的村上春树

您也知道,日本人对着装十分讲究,尤其见客人时往往西装革履,一派庄重。但村上不是那样。尽管时值冬季,他却像在过夏天:灰白色紧身牛仔裤、三色花格衬衫、里面套一件黑T恤,挽着袖口。见到我,没有像一般日本人那样一边深鞠躬一边说“初次见面请多关照”。握完手,对我这么多年翻译他那么多书表示感谢。总的说来,见面的感觉和想象中的差不许多,自然、真诚、不造作,完全没有大作家的架子。最后我请他为中译本《海边的卡夫卡》写序,他爽快地答应下来,笑道:“即使为林先生也要写的!”

——摘自林少华的访问记

我起身告辞,他送我出门。走几步我回头看了他一眼。村上这个人没有堂堂的仪表,没有挺拔的身材,没有洒脱的举止,没有风趣的谈吐,衣着也十分随便(他从不穿西装),即使走在中国的乡间小镇上也不会引起任何人的注意。但就是这样一个人在这个文学趋向衰微的时代守护着文学故土并创造了一代文学神话,在声像信息铺天盖地的多媒体社会执著地张扬着文学魅力,在人们为物质生活的光环所陶醉所迷惑的时候独自发掘心灵世界的宝藏,在大家步履匆匆急于向前赶路的时候不声不响地拾起路旁遗弃的记忆,不时把我们的情思拉回某个夕阳满树的黄昏,某场灯光斜映的细雨,某片晨雾迷濛的草地和树林……这样的人多了怕也麻烦,而若没有,无疑是一个群体的悲哀。

七、经典语录

1.你要做一个不动声色的大人了。不准情绪化,不准偷偷想念,不准回头看。去过自己另外的生活。你要听话,不是所有的鱼都会生活在同一片海里。

2.不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。

3.追求得到之日即其终止之时,寻觅的过程亦即失去的过程。

4、每个人都有属于自己的一片森林 ,迷失的人迷失了 ,相逢的人会再相逢 。

5、迟早要失去的东西并没有太多意义,必失之物的荣光并非真正的荣光。

6、当我们回头看自己走过来的路时,所看到的仍似乎只是依稀莫辩的“或许”。我们所能明确认知的仅仅是现在这一瞬间,而这也只是与我们擦间而过。

7、网无所不在,网外有网,无出可去。若扔石块,免不了转弯落回自家头上……时代如流沙,一般流动不止,我们所站立的位置又不是我们站立的位置。

8、人死总是有其相应的缘由的。看上去单纯而并不单纯。根是一样的。即使露在地面上的部分只是一点点,但用手一拉就会连接出来很多。人的意识这种东西是在黑暗深处扎根生长的。盘根错节,纵横交织……无法解析的部分过于繁多。真正原因只有本人才明白,甚至本人都懵懵懂懂。

9、死并非生的对立面,而作为生的一部分永存。

10.我渐渐能意会到,深刻并不等于接近事实。

11、山川寂寥,街市井然,居民相安无事。可惜人无身影,无记忆,无心。男女可以相亲却不能相爱。爱须有心,而心已被嵌入无数的独角兽头盖骨化为“古老的梦”

12.哪里会有人喜欢孤独,不过是不喜欢失望。

13.人多多少少都是都是按照自己的模式活下来的。当别人和自己差别太大时会感到生气,过于相像又会觉得悲哀。如此而已。

14.任何人都有一两件不愿失去的东西,在找出那种东西方面我们可谓行家里手。人必然有

欲望与自尊之中间点那样的东西,如同所有物体都有重心。我们可以找出它来。现在你也心中有数。失去之后你才会意识到它曾存在。

15、不管全世界所有人怎么说,我都认为自己的感受才是正确的。无论别人怎么看,我绝不打乱自己的节奏。喜欢的事自然可以坚持,不喜欢的怎么也长久不了。

16、在大悲与大喜之间,在欢笑与流泪之后,我体味到前所未有的痛苦和幸福。 生活以从未有过的幸福和美丽诱惑着我深入其中。

九.评价

作家邱华栋在二十多岁时曾是村上的粉丝,当时他毕业后来到北京,在村上的小说中感受到青春的迷茫失措。但如今谈起村上的小说,他提不起多大兴趣。他读过村上的几乎全部作品,在他心里,村上的一百个短篇小说写得很好,能跻身世界一流大师水平;但长篇小说水准不高,达不到世界一流。

邱华栋不客气地说,村上的长篇小说过于媚俗,很多情节十分矫情,年轻时读这类小说会爱上,但自己现在四十多岁了,再看就觉得很矫情。比如村上的笔下写到一个女孩给一个男子按摩,用银针刺杀了他,就属于很蹩脚的畅销书写法。虽然不赞同村上是日本的琼瑶,但邱华栋嘲讽,“现在我觉得他的小说深度不够,人到中年还读他的小说,就是神经病。我走向了当初自己的反面。”

正如姜建强所言,村上小说里的“我”总有很强的私语性和个人性,这种内面式的生活方式强于外在性的社会价值生活方式,也可认为是对传统价值观的一个反叛和重生。然而,一味沉浸于个人的小世界里,用物质来装点这个小世界,满足于一己的情趣和悲欢,对广阔社会漠不关心,对现实问题视而不见,这就明显堕入犬儒主义了。村上小说的内在危机和负面影响,也正在于此。

村上心仪的作家是卡夫卡、菲茨杰拉德、卡弗等人,也汲取了这些人的文学营养。村上试图在流行文化的外壳里,装进纯文学的内容。可是,论写现代人的异化,他比不上卡夫卡;论写一代人梦想的幻灭感,他比不上菲茨杰拉德;论写普通人的现实窘境,他比不上卡弗。如果说村上还努力向纯文学靠拢,受其影响的中国年轻作家就远不如他,如卫慧、安妮宝贝、郭敬明之类,这些人借鉴了村上流行的元素,却离纯文学精神更远了。

摘自北京日报《 村上春树:市场的骄子,文学界弃儿》

十、《挪威的森林》经典片段:

我打电话给阿绿,说无论如何都要跟她谈一谈。我说我有很多话要说,必须对她说。在这个世界上,除她以外别无所求。我想见她,一切的一切从头开始来过。

阿绿在电话的另一端,沉默了好久。仿佛全世界的细雨下在全世界的青草地上似的,沉默无声。那段时间,我闭起眼睛,额头一直压在玻璃窗上,终于阿绿开口了。她用平静的声音说:“现在你在哪里?”

我现在在哪里?

我继续握住听筒台起脸来,看看电话亭的四周。如今我在什么地方?我不知道那是什么地方。我猜不看。到底这里是那里?映入我眼帘的只是不知何处去的人蔓,行色匆匆地从我身边走过去。而我只能站在那个不知名的地方,不停地呼唤阿绿的名字。

十.后记

村上春树的文字平实自然,是无数个真实的生活姿态的集合。而忙碌于生存的我们早已模糊了生存和生活的界限,直到跟随村上字里行间泛起的回忆,才觉过去的自己仿佛还在跳跃,生活还是那么充满真味。在青涩岁月里,膨胀的身体渴求着释放,爱情与孤独的交错,弥漫着荷尔蒙的味道,烙印着成长的痛楚。最初的本能超越了精神,回不到从前的我们,被时间胁迫着跌爬着向前,即使肩上常常背负的是众人口中那平面化的坚强,但,我们也要让自己的那个世界变得立体。

北京日报《 村上春树:市场的骄子,文学界弃儿》

不出意外的话,12月上旬,法国作家莫迪亚诺将赶赴斯德哥尔摩,从瑞典国王手中接过2014年诺贝尔文学奖获奖证书、金质奖章以及约合人民币750万元的奖金支票。这样一个神圣荣誉的时刻,也许是当今世上所有作家梦寐以求的。

尽管日本著名作家村上春树不承认觊觎诺奖,但其连续7年入围诺奖却一再无缘,已被媒体封为“最悲壮”的入围者。有一点不可否认,村上春树的作品在本土畅销,在中国流行二十多年,已成为一个独特的文学和文化现象。他是市场的骄子,却成为文学界的弃儿。 “艳俗小说”蜕变为畅销经典

在今天中国的各大书店里,村上春树的作品不会缺席,封面淡雅,看上去很有品味。只是今天的中国读者大概想象不到,村上的小说最初登陆中国,是以“艳俗”的面目出现的。1989年漓江出版社率先推出林少华译《挪威的森林》。紧接着,1990年北方文艺出版社也推出钟宏杰、马述祯译《挪威的森林——告别处女世界》。村上春树的名字为人所知,始于这两个版本。

然而,这两版《挪威的森林》流露出浓厚的商业媚俗气息。“漓江版”的封面是一幅日本美女后背图,黑色发髻高高盘起,传统和服半褪,裸露雪白的后半身。左边通顶竖书:百分之百的纯情,百分之百的坦率,令少男少女倾倒,令痴心读者沉醉。书中各章节标题尽情渲染,比如:永远记住我、校园罗曼司、夜来风雨声、病院飞鸿、月夜裸女、同性恋之祸、玫瑰色狂想曲、情海弄潮儿、爱她还是爱我、魂断斜阳。

“北方版”的书名更刻意追求艳俗,在《挪威的森林》之后增加了一个副标题“告别处女世界”。封面以都市高楼大厦为背景,衬出几个时髦青年男女,脸部神情迷离,穿戴暴露,营造出纸醉金迷的浮华氛围;封底则是一幅穿比基尼的西方美女图片。书中各章节标题较“漓江版”更为过火,完全是地摊艳情小说的狗血标题。

这两版《挪威的森林》的版面设计,跟小说内容没有太多关系,给人留下低俗情色小说的印象。随着出版行情转变,漓江出版社后来推出五卷本“村上春树精品集”,把过去五花八门的小说封面,开始统一为素雅的风格,提升了文化品位。而最终确立村上春树小说的品牌效应,始于2001年上海译文出版社一次性买断村上十余部作品版权,出版系列文集,全由林少华翻译。上海译文的林译本销量最大,也最为今日读者所熟知。

“当时日方通过台湾代理送来村上春树17本书,有长篇、短篇集和插图书,要求出版社同时买下,条件比较苛刻。”上海译文资深编辑沈维蕃说,国内出版社大多退缩,但上海译文看好村上的市场潜力,也看中了林少华优美的译笔,接受了日方的条件。上海译文曾经每年推出一本村上的作品,持续了六七年。后来又引进村上部分新作,至今共推出40多本书。

事实证明这笔买卖太划算,《挪威的森林》至今出版了300万册,其他作品加起来也印了300多万册,成为上海译文的一个招牌。沈维蕃这些年一直在编村上的书,现在计划与林少华重新修订译本,还准备把封面装帧做成经典名著风格。说起村上小说在中国的流传风格转变,他笑道,“当初村上的作品算是流行小说,漓江版没有错。但他的作品在市场上流行了二十多年,已经有经典的味道,不能再简单当作畅销书来看。”

从2008年后,村上春树的新作开始交给北京新经典文化公司,像《1Q84》《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等作品均由该公司独家推出,译者也由施小炜来担纲。新经典外国文学总编辑黎遥透露,自己公司推出的村上著作至今总销量也超过300万册。与林少华大量采取的意译不同,施小炜坚持忠实于原著,原文意思怎样就怎样翻译,尽量不作任何改动,以适合当下读者追求原汁原味的胃口。

用“心灵鸡汤”为都市青年疗伤

村上春树经典作品 第三篇_60本值得推荐的经典好书

60本值得推荐的经典好书

(一)

1.张爱玲《倾城之恋》

2.马格利特·杜拉斯《情人》

3.考林·麦卡洛《荆棘鸟》

4.村上春树《挪威的森林》

5.渡边淳一《失乐园》《男人这东西》

6.钱钟书《围城》(婚姻的镜子)

7.劳伦斯《虹》《爱恋中的女人》《查太莱夫人的情人》

8.泰戈尔《飞鸟集》《草叶集》

9.塞林格《麦田里的守望者》

10.米兰·昆德拉《生命中不能承受之轻》《缓慢》

11.西蒙娜·德·波伏娃《第二性》

12.雪儿·海蒂《性学报告》

13.德克旭贝里《小王子》

(二)

14.让我来成全你的幸福:小仲马《茶花女》

【村上春树经典作品】

15.灵魂的哲学与博爱:司汤达《红与黑》

16.越过爱情,看见春暖花开:简·奥斯丁《傲慢与偏见》

17.我爱你,与你无关:茨威格《一个陌生女人的来信》

18.这简直像戏一样:威廉·莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

19.爱永远不用说对不起:西格尔《爱情故事》

20.山在那里,你的心碎了:岩井俊二《情书》

21.充满暗礁的爱情海洋:加西亚·马尔克斯《霍乱时期的爱情》

22.爱情终究成了一种传说:阿兰·德波顿《爱情笔记》

23.温柔而坚强:夏洛蒂·勃朗特《简·爱》

24.粉色的小爱情:堀川波《我就喜欢你这样的地方》

25.有天堂,但是没有道路:北村《玛卓的爱情》

26.美与爱是独立的:川端康成《雪国》

(三)(励志一生 )

27.难得糊涂的爱情与婚姻:列夫·托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》

28.战火中成长的美丽与坚强:玛格丽特·米切尔《飘》

29.用哲学来思考:米兰·昆德拉《生命中不能承受之轻》

30.奥德修斯式的传奇:雨果《悲惨世界》

31.二十四小时,路过爱,走过禁区:霍桑《红字》

32.最残酷的爱和最不忍的恨:曹禺《雷雨》

33.值得付出一生的等待:帕斯捷尔纳克《日瓦戈医生》

34.唤醒生命的人:海伦·凯勒《假如给我三天光明》

35.只有渺小的人物,没有渺小的爱情:西奥多·德莱塞《珍妮姑娘》

36.黄叶铺满地,我们已不再年轻:路遥《平凡的世界》

37.生得寂寞,死得单调:萧红《呼兰河传》

38.爱上你的心:雨果《巴黎圣母院》

39.爱和欲的煎熬:福楼拜《包法利夫人》

40.我的成长与战争共呼吸:安妮·弗兰克《安妮日记》

41.沉重的枷锁:张爱玲《金锁记》

42.在自我面前忏悔吧:列夫·托尔斯泰《复活》

43.片刻的浮华盛世:莫泊桑《项链》

44.战争,让女人走开:瓦西里耶夫《这里的黎明静悄悄》

45.包容的爱还是彻底的恨:艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》

(四)【村上春树经典作品】

46.从“黑暗意识”中苏醒:翟永明《女人》

47.溶解心灵的秘密:舒婷《舒婷诗集》

48.爱,我们曾共同拥有:叶芝《当你老了》

49.你最美的气质是自由:惠特曼《草叶集》

(五)

50.此幸福,彼幸福:杨绛《我们仨》

51.成长是目的,爱情是过程:张小娴《面包树上的女人》

52.用另一个角度来看婚娴:老舍《离婚》

53.一个女人的城市传奇:王安忆《长恨歌》

54.爱情与食物的辩证关系:徐坤《厨房》

55.勇敢地被启蒙:高尔基《母亲》

56.跳来跳去,你跳得出生活吗:契诃夫《跳来跳去的女人》

57.棘心天天,母亲辛劳:苏雪林《棘心》

58.有时候,钱也是安全感:亦舒《喜宝》

59.一切只是私人生活:陈染《私人生活》

60.让它变成事实吧:王小波《黄金时代》

今年你最应该阅读的20本书

《大家都有病》朱德庸著

现代出版社2011年5月

朱德庸以其睿智与犀利,做嬉皮笑脸状,骂着我们的时代与我们自己。全书分为六个板块:大家都有爱、大家都有玩、大家都有梦、大家都有错、大家都有钱、大家都有病,反映了现代人的生存困境和各种“有病”的社会现象。当痛苦被述说时,痛苦其实已经减轻,当“病态”被描述的时候,我们都已被解毒。当谈论《大家都有病》成为一种流行,说到底是我们从反讽中得到了安慰。

《在阳台上种菜》藤田智著

浙江科学技术出版社2011年5月

你怎样做,你就会成为怎样的人。在“开心农村”上种菜,你就会被电脑辐射成面有菜色的网络菜农;在阳台上种菜,种的是可成为盘中餐的菜,也是快乐。此书被归类于科技类,注重科学与技巧,以图文结合的方式给读者介绍阳台植物的种植方式,讲解了将近30种蔬菜的种法和注意事项,甚至连怎么储藏蔬菜都讲清楚了。种菜是技术活,在阳台上种菜则是一种艺术。当各种有毒食品如幽灵般环绕在你的周围,于自家阳台手植洋葱白菜,是多么顽强的行为———在悲情城市做欢乐英雄。

《此生未完成》于娟著

湖南科技出版社2011年5月【村上春树经典作品】

有些人早早离世,并不是生命抛弃了她,而是她真正拥有了生命。因癌症离世的于娟是这一类人中的其中一个,在向死而生的短暂岁月里,她用文字为自己建立了一个晶莹坚固的城堡,来安置生命里所有的美好与悲伤,欢愉与痛楚。斯人已去,她的城堡留了下来,永恒在刹那间收藏。这本书是一面镜子,在庸常与焦虑中生活的人们,可借之端视久未被自己关照的内心,像柏拉图说的那样,经过省察的人生———永远直面生命,了解生命的真谛,爱生命的本质。

《天香》王安忆著

人民文学出版社2011年5月

王安忆又一出奇制胜之作,可称之为“沪上繁华梦”前传,结构恢弘精致,描情状物则一如地细腻沉着,极具审美野心,故不乏赞其有“红楼笔法”者。很早就将上海作为自己写作地界的王安忆,这回为了她的“上海”,骁勇地穿越时空。小说起始于明嘉靖三十八年,以上海申家之荣衰史为背景,以江南“顾绣”的源流为脉络,虚构演绎,编织出晚明时上海的民间生活、社会文化的面貌,折射世事盛衰、朝代更迭的因由。

《西夏旅馆》骆以军著

广西师范大学出版社2011年6月

“啊,小说家,那可能是个畸零人,人渣,幸存者,晃游者,得小心跟着他,下一步若是你没跟丢,他会把你带往此生无法由现实里窥看到的风景。”《西夏旅馆》展示给读者的,就是由现实出发无法抵达的风景,这是作者拿无数个失眠、失神的黑夜白昼与想象交织缠斗的结果:以十一世纪神秘消失的西夏王朝

作为历史托喻,以一座颓废怪诞的旅馆作为空间符号,写出一部关于创伤与救赎、离散与追寻的传奇故事。畸梦奇事,重口味,却又志向远大———骆以军说,来,咱们交换不同身世、记忆、不同心灵史,开个“梦的博览会”。

《赫本啊赫本》蒋一谈著

新星出版社2011年5月

本书由八篇主题各异的现实主义短篇小说组成,故事皆平静温情地切入当下人心的困境,平常的人物,平淡的事件,让人轻易照见自身的某些真实:这个世界上,人的无助、茫然、卑微,其实无处不在。蒋一谈的迷人,不在于他与他的小说的优秀程度,而在于他的小说创作,始终可以让人有所期待,他在沉潜前行。

《远山淡影》(英)石黑一雄著 张晓意译

上海译文出版社2011年5月

回忆是自身真实的过滤器,但若一个人不得不过滤掉太多真实,他(她)将开始一个自我重建的过程。石黑一雄的处女作《远山淡影》,讲的就是回忆与构建的故事,一个移居英国的日本寡妇对故土、故人的回忆,讲述了战后长崎一对饱受磨难的母女渴望安定与新生,却始终走不出战乱带来的阴影与心魔,最终以母女成功移民,而女儿自尽作为悲情结局。然而她的故事,部分取材自他人,回忆实际上成了真实的掩护。人的生活终究是被时代所限定,而每一代人的心灵总可以设法从限制中逃逸出来,奔向自由与宁和。此书问世30年,仍在不断重印。

《中国女工》潘毅著 任焰译

九州出版社2011年4月

每个个体的叙述,都是一种历史叙述。本书是香港学者潘毅根据她在1995年至1996年间,在深圳流星工厂作为参与观察者进行田野调查,整理而成的学术研究成果。现代化的生产手段和管理方式,使得工人成为其生产机器的一种延伸。在中国经济高速发展的阶段,这些年轻的肉体在流水线上,站成没有思想的可以被替代的机器。和男性相比,生产流水线上的女性,则以更为悲戚的姿态存在,她们无处安顿自己的梦想与渴望、也无处安顿自己的女性身份。作者替这一群被“经济发展”的宏大话语侮辱损害的人们,发出了声音。

《改造我们的文化历史观》张木生著

军事科学出版社2011年4月

这是一本让人遗憾的好书,其好处在于对中国现状的深入反思与批判,其遗憾处在于这反思与批判,却是建立在对李零作品的解读之上。张木生卓越的思考能力,在当年上山下乡一代人的回忆录里可以窥见,彼时年轻人懵懂幼稚地接受时代抛给他们的命运,张木生却在思考国家的前途命运,其言论震惊了很多人。(名人名言 )有趣的是,李零当时充当了张木生思想的代言人,现在李零的作品又成为张木生言论的着力点。本书若是不借李零之作,独立行走,其价值与影响力将更为巨大。

《现代中国的历程》黄仁宇著

中华书局2011年4月

【村上春树经典作品】

本书是黄仁宇先生文字最新结集,辑录了他在美国、德国以及港台地区发表而未收入大陆《黄仁宇全集》的论文、随笔、书评等,均为第一次与大陆读者见面,是谓十四卷《黄仁宇全集》的集外文。全书浸透着黄仁宇独特的大历史观精神,以全球史眼光看中国现代化之路,纵横中外,畅谈古今,其问题指向则是:中国如何实现现代化,由传统社会走向现代社会。

《走向辉煌》金一南著

中华书局2011年6月

本书以经典革命叙事逻辑,深入解读了中国共产党在历史重大关头慨然承担救国使命、领导中国革命突出重围、最终夺取胜利的历史轨迹。中国近代历史,我们似乎遇到无数做决定的机会,但是回顾时发现,每一个转折其实都只有一座桥,选择缩小到要不要走过去。历史充满偶然性,其走向呈现出来的则是一种事实的必然性。金一南展现了近代中国艰难曲折、惊心动魄的追求、选择和奋斗史,为“历史何以至此”这一当代历史研究中的焦点问题,提供了更为清晰的解答路径。

《盲人奥里翁》龚祥瑞著

北京大学出版社2011年5月

中国法学前辈龚祥瑞晚年亲笔写作的自传,龚祥瑞年轻时即深信中国能在民主与法制的框架中,建立并发展现代公务员制度。此愿贯其一生,至死未达,究其原因,多是时代之故,让一代人空有热血,虚掷了时光,最后建树甚微。也正是如此,《盲人奥里翁》是一部知识分子的心路历程,背景是百年中国的波澜诡谲。持“生命的意义在于内心世界的体验”这一信念,他下笔内敛克制,无刻意为之的通达脱透,但也无逼近人性的反思,以平静与理性直面生命中的事实。

《高岗传》戴茂林/赵晓光著

陕西人民出版社2011年4月

高岗,在中国近代革命史上,是一个充满争议和传奇的人物,曾为一时之英雄,光环耀人,最后沉陷与政治斗争的漩涡,自杀谢世。本书用鲜为人知的历史档案和历史事实,还原了高岗传奇的一生。一个人的生命,和历史的一个横切面,有着相近的东西,那就是,它们都是作为历史过程的一部分,从横向上看充满了偶然,但是从纵向上看,转承、错接、咬合虽缭乱但都有因有果环环相扣,充满必然。

【村上春树经典作品】

《红西路军史》秦生著

中国社会科学出版社2011年4月

本书为国内第一本全面系统研究红西路军真实历史的专著。在充分占有翔实资料和实地考察的基础上,作者从中共党史和军事战争史的研究视角,全面展现了红西路军形成的社会历史条件,演进发展的历史进程和最后结局,充分展现和客观评价了红西路军创建的历史功绩和发挥的战略作用,讴歌颂扬了红西路军的崇高革命精神;研究了有关红西路军的重大战略形成及产生的影响,分析总结红西路军失败的原因,回答了党史界、学术界长期争论的许多重大理论问题。

《玛丽娜·茨维塔耶娃》安娜·萨基扬茨(俄)著 谷羽译

村上春树经典作品 第四篇_流行作品与经典作品

流行作品

流行文化价值在满足百姓的文化需求,作用是丰富人民群众的文化生活。

今天我方的观点是流行文化作品的价值大于经典文化作品的价值。众所周知,文化是一种不断发展变化的事物,是一个民族或者一个团体体现自身价值观,处世态度的外在表现。文化作品则是指体现某种文化的表现形式。流行文化,则是指体现当代人对于文化的追求,是一种现在时的文化,是现在人们在创造变化的文化。而经典文化,则是指过去文化中精髓的一部分流传下来的文化,但是并不是当代人所创造的文化。价值,是指一种内在的活力和影响力。所以我方认为流行文化

本文来源:http://www.gbppp.com/yl/462815/

推荐访问:村上春树经典语录 村上春树经典散文

热门文章