首页 > 语录大全 > 祝福语大全 > 北京话的特点

北京话的特点

时间:2018-09-25   来源:祝福语大全   点击:

【www.gbppp.com--祝福语大全】

北京话的特点 第一篇_学说北京话

“酒糟鼻子赤红脸儿,光着膀子大裤衩儿。脚下一双趿拉板儿,茉莉花茶来一碗儿。灯下残局还有缓儿,动动脑筋不偷懒儿。黑白对弈真出彩儿,赢了半盒儿小烟卷儿。你问神仙都住哪儿,胡同儿里边儿四合院儿。虽然只剩铺盖卷儿,不愿费心钻钱眼儿。南腔北调几个胆儿,几个老外几个色儿。北京方言北京范儿,不卷舌头不露脸儿。”这是一个北京哥们儿编的顺口溜儿,从中不难看出北京话的特点。

下列为北京话较常用的语词:

倍儿—特别的意思,形容词。别介—就是别了,别这样那样的意思,也可以叫“甭(béng)介”。搓火儿—生气,憋气。颠儿了—撒腿跑了,撤了,走了的意思。甭—不用。二把刀—技术不过关,不熟练,北京话与之相对的是两把刷子。抠门儿—小气,吝啬。劳驾—烦劳、劳动、劳人。溜达—散步。撒丫子—抬腿走开或奔跑,有时亦有“开溜”之意。怂(sóng)—形容人怯懦不能干。消停—踏实、安静。三蹦子—三轮车。藏猫猫—捉迷藏。

根据不同的角度,北京话的加儿话音的标准可以分为不同的几类:

一、 表示细小、喜爱、亲昵的语义色彩:

如发小儿、老伴儿、家雀儿

发小儿指的是从小一起长大的朋友,带上儿话音更显亲切。

家雀儿指的是麻雀,加儿化之后有一种人对物的喜爱之情在里面。

二、 表示灵巧、俏皮、诙谐等语义特征:

比如北京儿歌中,“小小子儿,坐门墩儿”,小孩的顽皮在儿话音中有了充分体现,去掉儿话音灵巧俏皮感全无。

三、 带有轻蔑、鄙视、厌恶等感情色彩:

如光棍儿,老泡儿、窑姐儿、傻冒儿

在北京对于地名的称呼上也可见一斑:对于城门 (东直门、朝阳门)皇家园林(如颐和园、故宫)等重要地点不能儿化,对于东便门、菜市口等民间地界全儿化为“东便门儿”“菜市口儿”

举例:地名中不加儿话音的:东四、西四、东单、西单、东四十条、颐和园、北海等 ,以及除东便门、西便门、广渠门以外的所有“门”(如东直门、西直门、东安门、永定门等不能加儿化音),除黄寺以外所有的“寺”(如白塔寺、万寿寺、三塔寺等都不能加儿化音) 加儿化音的 比如:珠市口、菜市口、大栅栏(这个要念成“大石蜡儿”)三里河、天桥、白石桥、黄寺。

四、 表示幽默,随意,亲切等风格特点:

对于很多人名儿化后表示亲切,如家里排行老三的一般被称为“三儿”。儿化一般仅对熟人,对生人为表尊敬不儿化。

五、 暗示虚化、抽象化的辅助方式和材料:

例如:“头儿”指的是领导而不是脑袋

北京话中的儿化音比较复杂,有些必须加,有些又必须不能加,而且要加对地方,比如:猫腻要念成 猫儿腻,儿化音一定要加在猫后边,不然的话就错了。随着普通话的普及,以及外来人口的增多,完全说老北京话的人也在减少,很多土语已经很难听到了,偶尔听到一句,会有一种久违的亲近感。

北京话的特点 第二篇_北京话

北京人“能说会道”、北京话有时“贫嘴呱舌”, 您比如“白话”,“嚼舌头”“贫嘴”“碎嘴子”, “闲话”“扯闲篇儿”“云山雾罩”,

“耍嘴皮子”“满嘴跑舌头”,

“神聊”“海哨”“护抡”等,都说的这码事儿。 正宗北京话管你不叫你,叫您;

正宗北京话管他不叫他,叫怹;

正宗北京话管麻烦别人叫劳您驾;

正宗北京话管问好叫吃了么您呐;

正宗北京话管再见叫回见您;

正宗北京话管上哪儿叫上哪儿去您; 正宗北京话管姓什么叫您贵姓;

正宗北京话管可能是叫横是;

正宗北京话管二叔叫二爹;

正宗北京话管在哪儿住叫挨哪儿住; 正宗北京话管光等着叫情等着;

正宗北京话管从小叫解小儿;

正宗北京话管后头叫后语儿;

正宗北京话管撮出的皮垢叫村;

正宗北京话管哭哭咧咧叫吭叽;

正宗北京话管揭扯下挒下来;

正宗北京话管坚硬叫硬绷;

正宗北京话管拿不准叫二乎了;

正宗北京话管不舒服叫不得劲儿;

【北京话的特点,】

正宗北京话管闹别扭叫各各应应;

正宗北京话管早着呢叫且着呢;

正宗北京话管利索叫溜嗖;

正宗北京话管鲜艳叫翠生;

正宗北京话管惹事儿叫捅娄子;

正宗北京话管晾衣架叫衣裳架子;

正宗北京话管不是叫不介;

正宗北京话管顺便叫捎带手;

正宗北京话管麦芽糖叫糖瓜儿;

正宗北京话管胡撸叫妈瑟;

正宗北京话管责备叫抻的;

正宗北京话管完事儿叫散摊子;

正宗北京话管人多叫乌央乌央;

正宗北京话管反感叫腻味;

正宗北京话管食指叫二姆弟;

正宗北京话管养大了叫挠哧大了;

正宗北京话管心神不定叫没着没落儿; 正宗北京话管汗渍叫鹅淋;

正宗北京话管努力工作叫奔哧;

北京话的特点 第三篇_北京话与普通话的区别

北京话与普通话的区别

普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”的现代汉民族共同语。这是从语音、词汇、语法三方面定义的。而北京话则是北京的方言,北京的土语。

“以北京语音为标准音”,指的是以北京话的语音系统为标准,并不是把北京话一切读法全部照搬,普通话并不等于北京话。北京话仍有许多土音,比如:老北京人把连词“和(he)”说成“han”,把“蝴蝶(hudie)”说成“hudiěr”,把“告诉(gaosu)”说成“gaosong”,这些土音,使其他方言区的人难以接受。另外,北京话里还有异读音现象,例如“侵略”一词,有人念“qīn lue”、也有人念成 “qǐnlue”;“附近”一词,有人念“fujin”,也有人念成“fǔjin”,这也给普通话的推广带来许多麻烦。另外,北京话儿化音很多,如:地—地儿 ,字—字儿 ,天桥—天桥儿 。等等,很多很多,普通话吸收了一部分,但由于北京话儿化音过多,也不能全部吸收。

从词汇标准来看,普通话“以北方话为基础方言”,指的是以广大北京话地区普遍通行的说法为准,同时也要从其他方言吸取所需要的词语。北京不少地区将“玉米”称为“苞米”,将“肥皂”称为“胰子”,将“馒头”称为“馍馍”。所以,北京话中的词汇不全是普通话的词汇。有的非北京话地区的外来词汇有特殊的意义和表达力,北京话里没有相应的同义词,这样的词语可以吸收到普通话词汇中【北京话的特点,】

来。例如“搞”、“垃圾”、“尴尬”、“噱头”等词已经在书面语中经常出现,早已加入了普通话词汇行列。

因此,北京话并不完全等于普通话。

北京话的特点 第四篇_《北京话》教案

北京话

第一课时

教学目标:1.正确、流利、有感情的朗读课文。

2.读懂课文内容,理解含义深刻的句子。

3.激发学生对北京的向往之情。

【北京话的特点,】

重、难点:.朗读课文,理解课文中含义深刻的句子,体会作者的思想感【北京话的特点,】

情。

教 法:自主探究 合作交流

教 具:多媒体

教学流程:

一、情趣导入新课。

可以播放多媒体课件,北京话的录音导入。

二、比读文----正确 流利

1.同学们自由读课文,要求做到读准字音,正确、流利、有感情。(3分钟内完成)

2.现在我们来比一比,谁的课文读得最流利正确。请每组的2号同学

轮流读,其它同学要认真听,注意帮他纠错哟!

三、比识字——读准、记牢

课文我们能读正确了,接下来我们进行第二场比赛:比比谁最先把这些字词读准、记牢。

1.课件出示词语。

2.这些词我们都能读准,那么这些字你还认识它吗?(课件出示字)

四、比分段——理顺

这些字词我们都能读准、记牢,现在我们来进行第三场比赛。课前我们已经预习了课文,课文共有几个自然段?现在请同学们快速浏览课文,比比看谁能用自己的话说说课文主要写了什么?指名检测。再同桌说说

五、比说话——读懂

1.出示学习目标:感受北京话的魅力。

2.出示自学指导:自由读文,画出“我”是怎样学习普通话的相关语句,体会作者的思想感情。

六、迁移练习

作者喜欢北京话的原因是什么?

七、作业:

朗读课文,背诵自己喜欢的段落。

第二课时

教学目标:1.正确流利有感情朗读课文。

2.正确美观书写生字。

3.学习作者的写作方法。

教学重点:正确美观书写生字。

教学难点:学习作者的写作方法。

教学方法:自主学习 合作探究

教 具:多媒体课件

教学流程:

一、 回忆课文,导入新课

上节课我们学习了《北京话》,谁能来说说课文主要写了什么?

指名检测。指名轮流朗读课文。这节课我们继续来学习《北京话》一课,板书课题。【北京话的特点,】

【北京话的特点,】

二、比说话——体会写法

我们继续走进《北京话》,一起了解北京话的特点。

1.出示学习目标

学习目标:读懂课文内容,学习作者的说明方法。

2.出示自学提示

自学提示:自由读文,举例说说课文中的写作方法,说说这样写有什么好处?

3.生自学,交流汇报

三、比写字——美观正确

1.接下来我们比一比谁会写的字写得美观、正确。

2.课件出示自学指导:

请同学们自己看生字,重点看你不会的,注意每个字的笔顺和笔画.(3分钟后听写)

四、总结:你爱上北京话了吗?现在,我们一起听一段北京话,体会北京花的魅力。

五、作业:抄写会写的字每字3遍。

板书设计: 15、北京话

好听 易懂

深远 广博

不朽

北京话的特点 第五篇_老北京特色土语

老北京特色土语和“儿音”

北京人说话嘎咕,不仅是老北京话的土话让人听着有意思。老几位小几位的凑一块(音:KUA读四声)堆儿,还就得蹦出句“歇后语”来,您象什么“马尾穿豆腐 — 提不起来了”,因为马尾丝儿细而坚韧,穿入豆腐,怎能提起来呢?这是说某人没法提了,任嘛儿不成。再有“土地爷扑蚂蚱 — 慌了神儿啦”。土地爷是神仙,扑蚂蚱手忙脚乱,于是就慌了神儿啦。今不说“歇后语”专说老北京土语和特色的“儿化”

这老北京城圈(音:QUAN读四声)子里的北京土语,丰富多彩、生动鲜活,而且是言简意赅,幽默、风趣,经(音:JIN读一声)住捉摸。可惜啊,现在的人说的少了。这两天儿,废了老大劲整理了下面儿的老北京土话,您在茶余饭后,按照老北京的发音读读,挺有意思的。当然,下面儿的话里哪(音:XIE读三声)不太文明的话,就没往上搁,您多担待。还有一句就是,想归想,肯定是挂一漏万。有什么没写到的,您给提个醒儿。得,您往下瞅吧。

【一个字】端、闪、轴、横、号、葛、kei、瞧、瞅、老、特、甭、掰、傍、暴、办、得、过、毁、崴。

【二个字】老赶、翻扯、点卯、挑费、抻掇、侧歪、砸窑、人灯、块儿、言语、大拿、横是、咕容、迟累、遭践、业障、猫着、怯勺、扫听、熬头、攒了、打卦、白话、呛着、倒腾、操蛋、卖葱、瓢儿、出溜、倒窖、胡抡、抖搂、贫嘴、忽捋、概搂、扯淡、嚼谷、闲话、筋道、裹乱、露怯、递葛、扯臊、日咕、拌蒜、不吝、勺儿、放鹰、错来、碎催、见天、正型、敢情、硌应、瓷器、搁着、候着、套桩、晕菜、擎着、局器、鸡贼、消停、吧唧、倒饬、迷瞪、喇迷、上算、咬吃、瞜瞜、迟登、棒槌、走营、崴泥、顽主、零揪、齐活、得活、毛窝、搬山、勺上、KEICHI、KUCHI、得和、吊子、落停、邪乎、挡呛、够呛

【三个字】零揪儿、一绷子、褃节儿、把不住、忤窝子、拿大顶、瞅冷子、发小儿、担儿挑、放份儿、南蛮子、不碍得、颠儿了、老家儿、盒儿钱、这会子、王老五、迄小儿、卖山音、上赶着、走迹了、勾儿的、姥姥的、擎小儿、掉链子、吃黑枣、抽抽儿、褶溜子、丢身子、瞎勒勒、打油飞、溜肩膀、抠门儿、二把刀、跌份儿、二五眼、二百五、假招子、走了眼、硌窝儿、拉和儿、不顺把、嚼舌头、姑母俩、假科里、独闷儿、蹭棱子、半彪子、碍事儿、碎嘴子、齁着了、吊腰子、麻利儿、套着喂、老家贼、环儿着、打联联、底儿掉、颠儿了、念央儿、炸了庙、这程子、拉了胯、打漂儿、练家子、理门儿、摔咧子、火筷子、傍家儿、塔儿哄、唏溜儿、点儿背、拔塞子、骨碌儿、猫盖屎、来不来、板锹儿、擎好儿、零叽咕、大马趴、屁股沉、黑锅底、零完了、脏口儿、大发了、大概齐、蔫儿坏、蔫有准、蔫

不唧、蔫土匪、鞋巴儿、手巴指、侃大山、昨儿个、今儿个、明儿个、后儿个、前儿个、家巧儿

【四个字】叮噹五四、藏蒙哥儿、奥不噔的、不得劲儿、肥得噜儿、披虱子袄、童蛋子儿、犯牛脖子、抹不丢地、框外的事、打飙悠儿、小力笨儿、眼里见儿、概儿不论、全须全尾、哪一出儿、揿头拍子、苦不英儿、抖机灵儿、急赤白脸、现在意思、二五八档、沫沫丢丢、老家雀儿、废物点心、神聊海哨、嘿喽儿着、云山雾罩、耍嘴皮子、说话要走、这不结了、扯闲篇儿、跑头子货、找根绳儿、甩片汤话、提了着心、混不了枪、半不啰啰、把不住边、他大爷的、零打碎敲、零碎叽咕、仰巴脚子、咸不劲儿、没结没完、毛儿八分、块儿来钱、呖嗝儿愣、打嗑呗儿、打这儿起、好么泱的、血子呼啦、闷得儿密、沥个儿愣、脚巴丫子

【五个字】拉老婆舌头、满盘子满碗、不得烟儿抽、顶嗓子眼儿、缩脖儿坛子、满嘴跑舌头、张八了样儿、掰不开镊子、无可不可儿、吱猫子喊叫、五积子六瘦、断了念想儿、甜不唆唆的、不着四六儿、盯贵着点儿、小妹妹儿的、粘了个拽的

【六个字】撂高儿打远儿、不着三不着两、人嫌狗不代见、鸡一嘴鸭一嘴、八竿子打不着、茉莉花儿喂骆驼、有饿眼没饿肚、。

【七个字】抠屁股嗍手指头、猫儿洗脸一划啦、大海架不住瓢儿舀。

【八个字以上】姥姥不疼舅舅不爱、头朝里揿头儿拍子、光脚的不怕穿鞋的、下巴颏儿底下打滴溜儿、老天饿不死瞎家雀儿、见着六月见不着腊月、上炕认老婆下炕认鞋、溜肩耷背鸡射抖搂膀、现上轿子现扎耳朵眼、大篓洒香油满拣芝麻、手指头不够用脚指头、有什么别有病没什么别没钱、爷们群儿里不走娘儿们群儿里蹭痒痒、踢寡妇门挖绝户坟、打瞎子骂哑巴带爪儿的不吃土鳖带腿儿的不吃板凳。

除了这些老年间北京人富有特色的土语外,还一个标志性的字眼就是“儿”,说白了就是“儿话音”,任外地人怎么学你就学不出那原汁原味儿的味儿来。哪儿能用“儿”,哪儿不能用,可是约定俗成的

北京话里的儿话音,表现在地名上就特有规矩。同一个“园”字有的就能用儿话音,有的就不可以。您象和平门琉璃厂附近的东南园、东北园、西南园、西北园等胡同,园字后面不能加“儿”,而同在这地方周围的沙土园、前后孙公园、梁家园,就可以在园字后加“儿”字。

再说“街”。前门大街、地安门大街、杨梅竹斜街、李铁拐斜街、樱桃斜街、白米斜街、一尺大街等,街字后面就不能加“儿”;但南长街、北长街、煤市街、兴隆大街、宽街,京城百姓在说的时候,就得在街字后面说儿化音。

北京的地名除了“街”,还有“寺”和“庙”。您象白塔寺、护国寺、能仁寺、净土寺、圆恩寺、华嘉寺,寺字后就不能加儿。有一种说法是白塔寺、护国寺等庙宇宏伟,以示尊崇,所以不能家“儿”。咱再说“庙”,象帝王庙、马神庙、火神庙、药王庙,庙字后边就不儿化,而宣外的三庙、五道庙,西单牌楼迤北的白庙、红庙胡同的庙,在说的时候还非加“儿”不可。

咱再说说别的地名。比如地名中带“房”字的,油房、糖房、报房、大小酱房等胡同地名,房字不儿化音。但东官房、石板房、饽饽房、妞妞房的房需儿化。

再说“口”。阜成门内宫门口,老北京人在念的时候口字就不儿化,但现在也有念“宫门口儿”的,但听着、念着都别扭。而珠市口、菜市口、磁器口、蒜市口、山涧口的口字则就得加“儿”音。

地名中的“巷”、“沿”、“池”、“桥”字也如是。如果子巷、陕西巷、南北柳巷、大门巷、方巾巷的巷字可儿化;西河沿、潘家河沿的沿字不儿化。南北河沿、南北沟沿的沿字则儿化。金鱼池、莲花池的池字不儿化。豆腐池的池字则儿化。 “桥”:东大桥、高粱桥的桥字不儿化。太平桥的桥字则儿化。

上面咱说的都是老北京中的老北京人对“儿”字的用法,现而今的新北京人也没那么多的讲究了。

本文来源:http://www.gbppp.com/yl/483587/

推荐访问:北京话大全 骆驼祥子中的北京话

热门文章