首页 > 情感美文 > 爱情故事 > 福尔摩斯在中国

福尔摩斯在中国

时间:2018-06-09   来源:爱情故事   点击:

【www.gbppp.com--爱情故事】

福尔摩斯在中国 第一篇_转中国推理迷心中的大名侦探

[转] 中国推理迷心中的大名侦探

NO.1 夏洛克·福尔摩斯

毫无争议的第一名,绝对是当之无愧的,在百度侦探迷们的投票中,福尔摩斯以近乎两倍的票数领先于第二名的工藤新一。谈到侦探小说,就不能不提到《福尔摩斯》,它是侦探小说史上光辉的一页,可以说它的诞生推动了侦探小说的发展。故事的主人公形象比早期杜宾等人来得更加生动鲜明,同时作者柯南道尔也进一步充实了侦探小说的结构,让后来者纷纷效仿。虽然克里斯蒂等后来的侦探小说家获得了比柯南道尔更多的荣誉,但他们的作品始终不可避免地保留着《福尔摩斯》的影子。可以说,没有福尔摩斯,便不会有后来的罗宾、波洛、柯南、金田一等经典名侦探„„如今福尔摩斯诞生已120周年,侦探小说还在继续发展中,翻开这些名推理时,我们依然会记得那句经典的台词:“当你把决不可能的因素排除后,不管剩下的是什么,哪怕多么难以置信,那就是真相。” -

经典案件:《血字的研究》、《四签名》、《猎犬迷案》、《恐怖谷》、《斑点带子》、《红发会》、《跳舞的小人》、《空屋》、《马斯格雷夫典礼》、

《最后一案》„„

-NO.2 江户川柯南/工藤新一

对中国观众来说,柯南的名气恐怕并不亚于福尔摩斯,还有那句“真相只有一个!”,《名侦探柯南》在百度的动漫作品的排名中也经常进入了前10名。其实《柯南》的推理性并不是很高(有些推理还有严重的谬误),即使在动漫界《金田一》等作品在这方面的表现也更为出色些,此外柯南系列的抄袭现象比同类作品要严重得多,但事实上证明了在中国大陆《柯南》总是在同类作品中最为受欢迎的一部,这其中较为有趣的故事情节和华美的人物造型可谓起到了相当重要的作用,不少人物形象塑造得很有意思。很多柯南迷与其说是侦探迷,不如说是冒险迷和偶像迷,如果真要在包含推理迷以外的范围内进行投票的话,大概柯南会获得更多的票数。(当然他有些话我很是不同意) -经典案件:《瞳孔中的暗杀者》、《通往天国的倒计时》、《贝克街的亡灵》、《迷宫的十字路口》、《震动的警视厅:1200万人质》、《沾满邪恶之血的骑士》、《名律师诡计》、《奔向地狱的死亡之歌》、《恐怖的登山事件》、《完美的不在场证据》„„

NO.3 赫尔克里·波洛

侦探小说之王阿加莎·克里斯蒂众作品中最有名的一个侦探,也是出了名的感性大胖子,由他所破解的《ABC杀人事件》是世界知名的经典案件,因而被《柯南》等作品模仿。除去漫画人物工藤新一,在中国大陆他是第二受欢迎的小说侦探。克里斯蒂在侦探小说

界的笔法绝对是顶尖级的,她塑造了好几个经典的名侦探,除了波洛,还有马普尔小姐等。波洛系列还引出了一个侦探概念,那就是“推理秀”,从此以后,我们经常能够在侦探小说中看到名侦探把嫌疑犯聚集起来,然后对他们说“犯人就在这群人当中”。 -

经典案件:《罗杰疑案》、《尼罗河上的惨案》、《东方快车谋杀案》、《ABC谋杀案》、《葬礼之后》、《阳光下的罪恶》、《落幕》„„

NO.4 金田一耕助

鼎鼎大名的金田一,对于中国大陆的观众来说并不陌生,老爷厉害孙

子也不赖,两人的票数都挤进了前十位,如果加起来的话,还能超过柯南排在第二位。看来爷爷在侦探迷们的心目中还是比孙子略胜一筹,他的名言是“搜寻脚印或检测指纹是由警方负责,我的侦探方法只是将这些结果予以理论性的分类综合,最后才下结论” 。在日本金田一耕助与明智小五郎齐名,因而拍摄了一部作品来体现两位名侦探之间的斗智斗勇„„ -

经典案件:《出租舟十三号》、《夜行》、《幽灵男》、《白与黑》、《犬神家一族》、《蜃气楼岛》、《假面舞会》、《恶魔吹着笛子来》„„

-NO.5 金田一一

金田一耕助的孙子,《金田一少年事件簿》的主角,学习成绩虽差但推理能力奇强,个性平时看起来很马大哈但在犯罪场合也会有严肃的一面,待人很宽容,经典台词就是:“我以爷爷的名义发誓,一定要找出凶手!”。比起《名侦探柯南》,金田一系列的推理性严谨了很多,不过许多案件的内容总是显得灰暗,这大概也是让不少年纪较小的漫画迷对此作品敬而远之的原因吧。 -

【福尔摩斯在中国】

经典案件:《露西亚人偶杀人事件》、《魔术列车杀人事件》、《杀戮的深蓝》、《金田一少年的杀人》、《怪奇马戏团的杀人》、《歌剧院杀人事

件》、《上海鱼人传说杀人事件》、《雪夜叉传说杀人事件》、《密宝岛杀人事件》、《怪盗绅士的杀人》„„

NO.6 艾勒里·奎因

艾勒里·奎恩是费雷德累·达奈与曼里德·李合作的笔名,同时也是主人公的名字,作者被誉为美国的柯南道尔,这部作品对美国后来的同类小说也颇有影响。有人将福尔摩斯、波洛和奎因三人并称为三大侦探(西方?),从人气上来看似乎是如此。 -

经典案件:《希腊棺材之谜》、《X的悲剧》、《埃及十字之谜》、《荷兰鞋之谜》、《Y的悲剧》„„

NO.7 怪盗鲁邦(亚森·罗宾) -【福尔摩斯在中国】

怪盗之祖正是此人(《柯南》中的KID被称为现代鲁邦)。这部在欧美地区与《福尔摩斯》平起平坐的推理小说,在观念有些保守的中国比较难以推广,怪盗们的人气也

福尔摩斯在中国 第二篇_99%推理小说不值得看第二遍

度推理迷,曾写作过《谋杀的魅影——世界推理小说简史》。记者向他讨教时,他居然“拆自己台”,称:“99%的推理小说,都不值得看第二遍。”

现实中没有“不可能犯罪”

记者:侦探小说为什么会在19世纪中期的西方出现?为什么说它是代表科学和民主的进步文学?

【福尔摩斯在中国】

和公检制度也得到完善。

记者:大侦探们的探案方式,有什么根本区别?真正的刑侦受他们的启发大不大?

倒退100

多年,有一个桑戴克探案系列,这个人是典型的物证派,有一套非常缜密的器具,被称为科学神探。美

侦探小说是犯罪的理想化展示。看文字表述可能没有漏洞,现实中不具可行性。比如用一条线把密室门反锁,现实中成功概率太小。【福尔摩斯在中国】

台湾的唐诺先生有一句话:侦探小说是一个悖论,凶手需要聪明到设计出一个无人可破的诡计,又傻到只能用杀人来解决问题。

牛奶,结论是:这是喂蛇吃的食品。可是世界上哪有喝奶的毒蛇呢。这是原则错误。所有侦探小说,包括福尔摩斯、克里斯蒂系列作品,如果从现实逻辑上推导,总会发现漏洞。因为所有故事都是人为的,只要不是自然形成而是人为的,都有漏洞。

推理在中国不够大众

记者:推理小说在国内有过热潮没有?

褚盟:推理热潮出现过一两次。第一次就是20世纪初刚传入中国时,代表是福尔摩斯系列,最早的翻译者是林纾、刘半农、周瘦鹃等人,起点非常高。后来被新文化运动中止了。因为翻译者多是鸳鸯蝴蝶派作者,中国文坛把它定性成旧文学小说。

上世纪80年代末,没有什么版权限制,一些经典推理小说被翻译出版。90年代有了版权限制,

读者的选择也多,就又淡下去。2005年之后,又有出版社开始大量出版推理小说。

热潮应该是创作、阅读、出版全方位的,现在更多是出版人为出版利益而“做”出来的“虚热”。 记者:《狄公案》、《包公案》这些算不算侦探小说?中国侦探小说的最高成就出现在何时? 褚盟:不算。侦探小说的核心在于逻辑和谜,用逻辑解谜;公案小说的核心在刻画人,强调正义战胜邪恶,而且有很多非科学非自然元素。中国推理小说成就最高的,可能还是程小青的《霍桑探案》,但他上世纪70年代就去世了

记者:推理小说在中国大概有多大市场?是小众到1万人左右的铁杆书迷,还是大众到可以成为几十万本的畅销书?

褚盟:依然不够大众。东野《白夜行》是特例,2008年末出版,到现在4个整年,销量是40万本。可能相当于《1Q84》、《百年孤独》1年半的销量。在中国,翻译文学一般销8000册已经很不错。“午夜文库”5年前的核心读者只有五六千,现在翻了倍,一本书也就是1.2万本

记者:中国人接受度最高的推理小说是哪本?

褚盟:外来的肯定是福尔摩斯,国产的真不好说,基本上全是零。人家是百年参天大树,可以比两棵哪个更粗,中国拿出来的都是牙签、筷子,都是成不了材的东西。

欧美推理:出了那1%的经典

全世界读福尔摩斯就像中国人读盛唐

什么叫侦探小说或推理小说?

褚盟说,它必须是以谜团为主体、逻辑解谜为主导的文学小说。

那么,当看到结尾,谜团解开后,推理小说是否还可以一读再读? 褚盟的回答令人惊讶:99%都不用了,“这是小说的共性,不止推理小说。可以一读再读的只有两个人,一个是虚拟的福尔摩斯,一个是真实的阿加莎·克里斯蒂”。

《福尔摩斯探案集》是到目前为止最受国人欢迎的侦探小说。褚盟读小学五年级时,迷上这套书,至少精读了20遍,书翻烂得只剩几页纸。但他说,侦探小说受欢迎到福尔摩斯这种程度,属于个案。“福尔摩斯的绝大部分故事其实很简单,是故事之外的一种时代的味道,吸引着百年后的读者追捧——这既是侦探小说奠定自己地位的时代,也是英国奠定自己在世界地位的时代。福尔摩斯是后维多利亚时代的产物,当时英国是世界最发达的国家,全世界的人读福尔摩斯,有一点中国人读盛唐的感觉,那种情感无法复制”。

阿加莎·克里斯蒂也是英国人,年代略晚于福尔摩斯。褚盟评点,她诡计的原创性,远远高于福尔摩斯。到现在仍在使用的一些经典的核心诡计都是她发明的,如“暴风雪山庄模式”,或叫“孤岛模式”。

中国推理:创作水平还很落后

居然有“冰块沉底堵住排水口”这样的“诡计”

【福尔摩斯在中国】

侦探小说在19世纪末同时进入中国和日本。上世纪二三十年代,程小青创作霍桑探案系列,水准远超日本推理。但如今,日本成为推理大国,中国推理的创作水平却远远落后。

褚盟直言,中国推理作家没有一位每年可以固定出一部15万字的长篇小说;国内的作者无论从想象力、创造力、分析能力、逻辑观念、创作的硬性要求还是阅读量,都远远不够。 “推理小说也是文学创作,要符合文学创作一般规律。我们现在很多创作者,用的根本不是创作语言,而是QQ语言;写出的东西不是小说,而是一个解谜应用题。很多推理小说基本没有故事、人物,只有一个诡计,还不符合逻辑,比如有人竟然能想出„冰块沉入水池底部堵住排水口‟这样的„诡计‟”。

他说,从美国人爱伦·坡创作第一部推理小说《莫格街凶杀案》到英国人柯南·道尔通过福尔摩斯系列将推理小说发扬光大,其间经过了整整46年;而日本本土推理的全面崛起,更要等到82年之后的1923年。这说明一个漫长的培育期是必不可少的。“中国的推理小说创作从2005年开始,现在还不到10年。不经过努力就想成功,不符合客观规律”。

他曾跟科幻界的朋友感慨:“如果推理界能找到十个刘慈欣(中国科幻领军人物),就基本齐活了。”结果科幻界的朋友回复:“我们还在找第二个刘慈欣呢。”

松本清张不是“愤青”

记者:推理小说为什么在日本大行其道?

褚盟:推理小说符合人的窥视欲和好奇心,与日本人比较内敛的国民性格密不可分。另外,这也与他们的审美有关,他们喜欢极致的变态和极致的美结合到一起,推理正好满足这种心理。

记者:社会派推理小说是从罪犯的犯罪动机入手,揭示某些社会现状和问题。松本清张和受他影响巨大的东野圭吾是“愤青”吗?

褚盟:松本清张不是老“愤青”,就是见惯沧桑、体会过世态炎凉的一个老人,可以不夸大也不缩小对社会阴暗面的憎恶,就是叨叨所见所想所悟。

东野圭吾就更不“愤青”了。他像一个同龄的酒友,闲来无事时戏谑或善意夸大地聊聊,什么房子贵了、到处都是第三者、贫富分化等等,大家心照不宣就完了。

记者:松本清张那些揭露社会问题的作品,今天是不是可以用电视、网络传播来代替?社会派推理的存在是否也减弱了价值? 褚盟:我不敢苟同。传统媒体信息量是没有网络那么大,但信息的深度挖掘比网络强,可以反复观看阅读琢磨。松本的作品,如果不好好咂摸文字里的滋味,而是走马观花,我建议不看。不能用吃快餐的方法吃有情趣的东西。

东野圭吾是洒狗血最好的作家

记者:东野圭吾为什么吸引到这么多读者?

褚盟:他的作品都具有畅销的元素:篇幅节奏很好,内容打破了类型文学的束缚,最大程度争取了推理以外的读者。抽开推理桥段,也是很好的爱情小说、心理小说。 他注重刻画人物,也注重剖析人物的阴暗面。我们都有窥探欲,想看到不是特别光明的东西。这些东西可能现实中不会经常碰到,更不会戏剧化、阴暗到这种程度。他的好处是故事很不可思议,但又很真实,符合人的本性。东野圭吾是我见过洒狗血最好的作家。

记者:东野说影响自己最大的推理作家是松本清张,两人有一致性吗?

褚盟:日本推理分为两类,一类是比较传统、非写实的浪漫主义推理小说;另一种是松本清张开创的写实主义社会派小说。他不光写写实推理,还突破了类型束缚,到了纯文学的高度。这两点都是东野正在努力的。

东野圭吾保留了松本清张的一些东西,如写实风格、人性的剖析、犯罪动机的剖析等。

与松本清张不同的是,东野圭吾的创作观比较阴暗。他不像松本清张那样一定要“善有善报、恶有恶报”。他这个时代成长的作家,不像松本清张一样,经历过战争、战后萧条、原子弹爆炸,小学没毕业就出去打工,一个人养活家里9口人,所以不能希望他有那种责任感和使命感

记者:与当年的《人证》、《砂器》相比,今天日本推理小说在中国的影响是否弱了许多?

褚盟:其实可能是变强了。在《人证》、《砂器》的那个年代,可选择的消遣形式比较少,绝大多数人把它们当成好看的故事片或侦破片来看,谈不上对推理文学、推理文化有什么了解。今天文化多元化,很难重现《追捕》上映那种万人空巷的奇迹。在多元化的情况下,日本推理还能占据一席之地,而且更多人知道自己在阅读日本推理,刻意在找在读,这是自发和自觉的区别

身为一个推理迷,褚盟小时候经常踩着足球跟人家说“真相只有一个”。后来他为模仿福尔摩斯买了一个烟斗,每天工作的时候都叼着,尽管从来不抽烟。他曾经像奎因那样玩自己的眼镜,现在还会经常说“二加二永远等于四。”

身边朋友,从未看过、而且永不打算接触推理小说的大有人在。在他们看来,这不过是一种类型小说,一个装精的侦探识破几种固定的诡计,邪不压正,翻不出更多的花样,文学性也很差。

用仅有的十几本推理小说阅读经验,我就可以轻松举出几个反例。比如东野圭吾的《白夜行》,男女主角多年没有交集,怎么就同发生在他们身边的罪案扯上关系?再如《圣女的救济》,中国读者大可以从一开始就抱定“这个女人杀了丈夫”的定论,但想破头也想不出谋杀如何实现。

看推理,许多人是为了获得解谜的快感。东野圭吾认为,人想受骗的潜意识才是推理受欢迎的原因。大部分人认为正义应该战胜邪恶,但东野圭吾认为,人性的阴暗面让读者喜欢窥探犯罪的过程。并非恶有恶报的《白夜行》,销量惊人。为了所爱之人进行高智商犯罪的石神,受欢迎程度超过“神探伽利略”。

尽管连褚盟都认为,99%的推理小说不值得读第二遍,我仍不时想起许多来自日式推理的意象。有趣的是,这种意象并非通过影像获得,纯由文字而生。

推理小说本身还有许多二律背反。比如到底是传统诡计式的本格推理更有趣,还是从松本清张开始的写实派社会推理更有嚼头,或是到东野圭吾这种既有社会性、又强调心理样式、甚至歌颂爱情的推理更能长期流传。

真相只有一个?多看几本推理小说,你大概不会那么笃定。

福尔摩斯在中国 第三篇_李昌钰:美国警察比中国警察权力还要大

李昌钰:美国警察比中国警察权力还要大

2014年02月26日11:31 新京报

昨日,华裔刑事鉴识学专家李昌钰走进北京大学国家发展研究院,做主题为“使不可能成为可能”的演讲。

李昌钰:美国警察比中国警察权力还要大

昨日,李昌钰走进北京大学国家发展研究院,发表“使不可能成为可能”的演讲。

新京报记者 李飞 摄

新京报讯 昨日,华裔刑事鉴识学专家李昌钰走进北京大学国家发展研究院,做主题为“使不可能成为可能”的演讲。

国内媒体习惯将李昌钰奉为“当代福尔摩斯”,其简历显示,他参与鉴识过几个重大案件,如辛普森杀妻案、美军华裔士兵陈宇晖自杀案。他还表示参与调查了美国司法上最疑点重重的两件命案:肯尼迪总统被刺杀案及其胞弟罗伯特•弗朗西斯•肯尼迪被刺案。

演讲结束后,新京报记者与李昌钰进行了简短对话。

“赚钱养团队 日程排到2018”

新京报:你今年已经76岁,中国有个成语叫“颐养天年”,现在为什么还要让自己这么忙?

李昌钰:没有办法,人在江湖身不由己。说是“金盆洗手”,但是洗了多少次了,甩不掉。事情总会找到我,现在我演讲的日程已经排到2018年,怎么办?已经排了只好讲,案【福尔摩斯在中国】

件几百件等着呢,只好尽你的力量做啊。

还有就是我底下一大批人,他们的生活我要负责,我要去赚钱养他们,所以就是人在江湖身不由己。

我太太当然希望我赶快退休回到家里,但是我跟她开玩笑,我假如待在家里一个礼拜她一定讨厌我了,你什么时候去上班。

新京报:演讲中你提到上午给北京的警察做了演讲?中国的警察和美国的警察有什么区别?

李昌钰:上午在北京刑警总队,给很多刑侦一线的警员做演讲。世界各地的警察都是一样的,他们的使命是维护社会稳定,保护人民。其实从受教育程度上讲,中国的警察要优于美国。但是美国警察的公权要大一些,说什么就是什么,不像中国很多时候警察说了也有人不去理会。

另外,中国的警察可能严肃了那么一点,不能随便笑,不然局长该骂人了。

“冷案不等于死案”

新京报:国内有一些著名的“冷案”,你现在在美国也多处理一些“冷案”,怎么看待这些冷案?

李昌钰:冷案并不一定是死案,最重要的是要看原始证据。二十余年未破的案件要侦破的话,客观上肯定存在很多困难。但是如果能够提供原始证据,然后寻找蛛丝马迹,说不定还有希望。

新京报:在美国也有类似冷案吗?会如何解决?

李昌钰:在美国的话,会有专门负责这种冷案的部门,他们会同我们合作,提供原始资料。如果警方不再继续调查的案件,受害人家属或媒体也可申请查看案卷。

谈王立军:工作接触,外界传闻夸张

新京报:你和王立军很熟悉?

李昌钰:和薄熙来、王立军见过几面,王立军也邀请我到重庆做过演讲。但只是工作上的接触,私交没有多么好。

新京报:有传闻说重庆方面曾将重要证据交给你检测。

李昌钰:当时他们的确说有证据需要我提供检测,电话中都已沟通好,但是第二天又说不需要了。所以我没有接触过具体的证据,对案件也不好说什么。

新京报:怎么看待刑侦鉴识工作和政治的关系?

李昌钰:政治是政治,科学是科学。在台湾做“319”枪案的时候,结论有利于绿营,蓝营骂我,反过来就是绿营骂我。这个也摆脱不了,做好自己的事就行了。

新京报记者 卢美慧 报道 摄影 李飞 实习生 罗婷

(原标题:李昌钰:美国警察比中国警察权力还要大)

福尔摩斯在中国 第四篇_四年级语文暑假作业

四年级语文暑假作业

班级: 姓名:

一、课外阅读

每天至少阅读一个小时。

必读书目《尼尔斯骑鹅旅行记》,并完成一篇不少于400字的读后感。

课外阅读推荐书目如下:

二、作文

完成日记5篇,记录暑假生活,内容要丰富多彩,每篇字数不少于400字。

三、背诵

在理解的基础上,熟读成诵《古诗文诵读》100首。

四、小报

完成一份语文小报或暑假生活小报,8K或A3大小。

五、请每位同学开学报到时带一些布置教室的材料。

六、上传3、4号本上的优秀习作。

七、完成暑假生活的ppt(至少5张)。

福尔摩斯在中国 第五篇_功夫-熊猫与狄仁杰

功夫\熊猫与狄仁杰

摘要:好莱坞动画大片《功夫熊猫2》最近激起千层浪,而60年前荷兰外交官高罗佩创作的探案系列小说《大唐狄公案》造就了西方人心中的“中国福尔摩斯”狄仁杰。中西异质文化交流困难重重,而功夫、熊猫与狄仁杰这些源自中国的文化元素,却被西方作者推到全球瞩目的高度,并伴随作品引发巨大的文化交流与碰撞。本文研究此类西方“中国风”作品对中国文化传播的影响,并从接受学、美学、文化放送策略等角度探讨两者蕴含的共性,总结其中西异质文化交流成功实例带给我们的启示。

关键词:《功夫熊猫2》;《大唐狄公案》;中国文化;文化传播 2011年5月底,好莱坞动画大片《功夫熊猫2》席卷全球票房,同时引发国内关于西方作品运用中国文化元素的大讨论。抵制者认定该片“文化侵略”、“赚钱还洗脑”,支持者认为该片成功展现和传播中国文化。双方在客观上将中国文化如何传播的探讨推上舆论焦点,引发全民讨论。

60年前,西方人高罗佩创作由中国文化元素构成的探案系列小说《大唐狄公案》,使中国古代法官狄仁杰成为西方几乎家喻户晓的英雄人物,被誉为“东方福尔摩斯”。

法国学者弗朗索瓦·于连认为,要全面认识自己,就必须离开封闭的自我,从外在的不同视角来考察。②在中西异质文化交流困境下,先有60年前高罗佩的《大唐狄公案》,后有如今好莱坞的《功夫熊猫2》,两部作品都取得了令人瞩目的文化传播效果。这类西方

中国风作品,以“西方的作者,中式的元素,西方的灵魂,东方的载体”为共性,是中西异质文明交流极好的实践范本,正好提供一个弗朗索瓦·于连所谓“外在的不同视角”,带给我们文化交流传播启示。

本文以这两部作品为例,分析此类带有浓厚中国风的西方影视、小说作品对中国文化传播形成的事实影响,并从接受者本位、审美价值、传播策略等方面总结其获得成功的共性缘由,希望为中国文化传播早日走出困境提供借鉴。

一 作品流传中的中国文化传播影响

讨论作品承载的中国文化的传播影响,需首先考察其问世前后,相关中国文化元素在受众中的知悉程度与流传情况,以及作品中的中国文化元素被西方人推到世界浪尖之前,其处境和传播影响又如何?

狄仁杰在唐朝不仅官至宰辅,同时也是以断案著称的能吏。《旧唐书·狄仁杰列传》载:“仁杰,仪凤中为大理丞,周岁断滞狱一万七千人,无冤诉者。”承载包公、施公、彭公等清官故事的公案侠义小说多产生于乾隆、嘉庆年间,并依赖评书、鼓词、戏曲等民间艺术演出形式流传,形象深入人心。然而对于狄仁杰这位具有相当价值的历史文化人物,却直到光绪十六年(1890)才有为其量身定做的小说《武则天四大奇案》问世,其刊行情况也不佳。资料显示,光绪年间清代主要书局刊印的传统公案、侠义小说版本数量已经较多,但是直至光绪二十九年(1903)都鲜有《武则天四大奇案》的身

影。究其缘由,清代严苛的政治文化环境或许是最大的因素。顺治九年,清廷明发禁令:“坊间书贾,止许刊行理学政治有益文业诸书;其他琐语淫词,及一切滥刻窗艺社稿,通行严禁。违者从重究治。”法律禁令对小说刊行构成巨大阻碍,而《武则天四大奇案》因以武则天影射慈禧,就更在禁刊之列,这也是作者隐名“不题撰人”原因。此外,该作品形式陈旧,和其他传统公案故事差异不大,尤其后半部转为政治题材而缺乏可读性,因而被众多公案小说淹没。由此可见,狄公题材作品即使在清代中后期也流传不广,其影响非常有限。

相比几乎同期的西方侦探小说在中国的翻译出版热潮及火热程

度,狄公案故事处境更显尴尬。光绪二十二年(1896),上海《时务报》首先刊登四篇福尔摩斯探案,比日本首译柯南道尔作品还早三年,此后几乎各国所有流行的侦探小说都陆续被译为中文在国内出版,收入探案专集和单行本达30多种。两相对比,落差巨大。难怪荷兰高罗佩惊异中国人只崇尚西方舶来作品而冷落自己的瑰宝,并在由他翻译的《武则天四大奇案》前30回序言中说要“还中国人在这个领域的一席之地”。而即使对高罗佩创作的中文本狄公小说,当时国内出版商也并无兴趣,高罗佩只好在伦敦先出版英文本《铜钟案》,并立即在西方获得巨大成功。

《大唐狄公案》在西方风靡几十年,被译成十几种文字,深受读者欢迎。一直到20世纪80年代初,英国伦敦大学著名中西比较文学学者赵毅衡先生在国外读到这部小说,立即撰文向中国读者介

绍。文章先在《读书》杂志上发表,后来又被《人民日报》转载。由此,中国读者才开始关注这部由自己的历史文化名人出演主角并风行世界的探案佳作。到我国开始翻译出版高罗佩的狄公案系列作品,距离1951年《迷宫案》被译为日文在东京出版已经整整晚了三十年。

高罗佩狄公案系列在国内出版后就再版不断,其受欢迎的程度远胜于传统中国公案小说,被多次改编成影视作品,引起海内外华人收视狂潮。有关狄仁杰的电视剧超过200集,成为中国最长寿的探案题材之一。另外,狄仁杰的题材也屡次被拍成电影,其中2010年由香港导演徐克执导的《狄仁杰之通天帝国》取得当时票房之冠。 研究者认为,从某种意义上说,现代西方对传播中国文化作出最大贡献的人,恐怕要算高罗佩。小说全部场景都由中国元素构成,全方位向世界读者放送,从而产生巨大的“辐射式”影响,在西方乃至全球传播中国文化,效果远超任何中国研究著作。“非学术圈子里的西方人,他们了解的中国,往往来自《狄公案》。而且此套小说在西方雅俗共赏,影响不限于只读通俗小说的俗众:伯克莱加州大学法学院长贝林教授研究中国法制史,就是从狄公小说人手的。”

《功夫熊猫2》对中国文化的传播效果则直接体现在票房上。该片以大量中国文化元素为背景,甚至还将中国禅学理念融入功夫中,给观众描绘功夫的最高境界。

从2011年5月26日开始,《功夫熊猫2》在全球多个国家上映。

中国内地上映首日,票房逼近6000万元,远超此前《唐山大地震》所创3790万元纪录;上映两日即轻松收获1,2亿元,全面超越好莱坞大片《阿凡达》等在中国大陆票房破亿速度;在韩国上映首周末,超过150万人次观影;在美国,全美3925家影院首周末即席卷4800万美元。

伴随令人瞠目的票房,影片中大量中国文化元素向受众立体辐射。《新京报》发评论:“《功夫熊猫2》很中国很功夫很文化。”海外观众表示该片“有助于孩子了解中国文化,是很好的文化启蒙课程”,“成功地融入了许多传统标志性的中华文化元素,以吸引人的视觉艺术普及具有深厚文化内涵的中国人生活方式。美国许多亚裔父母带着他们的孩子去看这部影片,相信这将帮助这些孩子了解他们文化的根。”影片对中国文化的传播效果可想而知。

由该片引发的关于中国文化的讨论突破学者小众圈,在媒体、普通民众中广泛进行,对中国文化的传播在客观上起到了更深层次的推动作用。《新京报》、《北京晚报》、《时代周报》、《中国青年报》、《人民日报》、凤凰网、中国新闻网等国内各大媒体纷纷发表文章,围绕该片对中国文化元素

的运用展开热烈讨论。几乎所有讨论者都在反思一个问题:好莱坞将中国文化全球放送,我们为什么没?

无论是如今的《功夫熊猫2》还是60年前的《大唐狄公案》,一方面在世界范围内掀起强劲的中国风,另一方面也在唤起中国人自己的文化自觉。学者乐黛云认为:“如果说当代中国的文化自觉始于

本文来源:http://www.gbppp.com/qg/452381/

推荐访问:福尔摩斯与中国女侠 中国福尔摩斯李昌钰

热门文章