首页 > 话题社 > 情书 > 英文情书文章

英文情书文章

时间:2018-07-17   来源:情书   点击:

【www.gbppp.com--情书】

英文情书文章 第一篇_外文三行情书策划

外国语学院14级年级分会 “英文三行情书大赛”活动

策 划

主办单位:外国语学院 时间 :2015年度 地点:南通大学主校区

一、 活动背景

“三行情书”来源于日本汉字协会为推广汉字教育而发起的一项以诗歌为形式,以某事物为主题,要求作者以60字以内、排列成三句的诗歌形式表现出来。

1994年—2005年间,日本日语文章能力检定协会每年都会举行一项“三行情书”比赛,每次的投稿数都在1万件上下。参赛者年龄跨度也相当大,从不到10岁的小朋友到年逾90的老人。

2010年4月3日,中央电视台新闻频道在晚间新闻里也播出了日本“三行情书”的节选,这让更多的中国观众都知道了“三行情书”。

2010年,浙江大学生也举办了“三行情书”大赛,活动发起后踊跃参与的同学数量猛增,短短半个月时间就收集到200余份作品。不仅如此,部分作品被传到了网上,跟帖众多。

而今,“三行情书”在中国也掀起一股风靡潮流,这种简单凝练地表达心中绵绵爱意的方式,为人所称道。

二、 活动目的及意义

伴随着科技的发展,人类进入了微时代,快节奏的生活在提高效率的同时却也使人因疲于奔走而忽略身边点滴之爱,更忘记如何表达心口绵绵爱意。“三行情书”的应运而生就是唤起现代人心底埋藏的爱,让人在简练的语句中感受字里行间丝丝入扣的情意,也使人们在快节奏的生活中停下脚步,互相了解和关心身边的人和物。结合我们外院的专业特长,我们推出英文三行情书活动,在学习之余放松身心的同时,亦从侧面反映出学生的专业素养。为大学生开拓出一个崭新的展示平台。

三、活动对象

南通大学全体师生

四、活动时间与地点

活动时间: 2015年 活动地点:南通大学主校区

五、活动简述

在主校区内人流量较大处设置摊点,活动期间提供统一规格的纸张,欢迎广大师生共同参与,写下心中对亲人、朋友、师长乃至自然和平之爱。此次大赛共设置一等奖1名, 二等奖3名 三等奖5名 获奖明信片可由学院出资投递寄往作者任意指定的地方,本校区的

亦可进行人力派送。另:一等奖奖品复古密码锁笔记本 二等奖奖品通大明信片一份 三等奖信纸一封套件一份。希望大家在本次活动中真切体会到生活点滴之爱,快拿起笔记录下这份爱,或将它传递给身边的朋友吧

作品要求:1、征集内容:三行板式,采用英文为主体,附中文翻译的形式,内容健康,

积极向上。

2、必须原创,严禁抄袭、借鉴。

3、参选作品书写于活动主办方提供的统一纸张上上需附上学院、班级、姓

名、以及联系方式。

评选规则:所有参赛作品由工作人员整理带回,先由内部商讨筛除部分作品,剩余的将联系作者重新誊写后在展示板上展出,由大家公投裁决出名次,工作人员需在旁监督。展示时间为一日。

六、活动开展

(一)活动流程安排 1.活动准备阶段

(1)活动宣传:绘制宣传海报,张贴在食堂及宿舍楼等处 利用QQ空间,微信,人人等网络平台宣传

学院签到本上填写信息,由各班联络人通知本班成员活动详情 (2)场地租用:填写场地申请表并到相关单位盖章 (3)物品采购:1盒明信片,4支签字笔及获奖人员的奖品 2.活动举办阶段

人员组织配置:

器械组:布置场地、及活动后期收拾摊位归还相应器材 值班组:活动期间看守摊位及作品展示期间监督协作 3.活动后续阶段 (1)整理明信片 (2)投递/送达明信片 (3)活动开展情况总结

七、活动经费预算

合计预算约146元

八、活动中应注意的问题及细节

1、如果当天下雨或其它恶劣天气,则活动将延期,时间另行通知;

2、当天有参加活动的同事有重要事需离开,可与其他工作人员调换时间,并向活动负

责人说明情况并做好登记。

3、请工作人员保管好带到场地的物品,并且在活动结束后及时将物品归还。 4、整个活动过程中保持活动现场卫生,工作人员清理现场。

5、公投期间若出现名次并列而难以取舍的情况,可适当延长作品展示时间。

2015年2月17日

英文情书文章 第二篇_翁帆写给杨振宁的英文情书

主题:翁帆写给杨振宁的英文情书?(网络抽风体译文,鸡母精版)

本文网址:复制

翁帆写给杨振宁的英文情书?鸡母精按网络抽风风格翻译后搞得没意境了。

Cold here, icy cold there. You belong to neither, leaves have withered. Your face is pale and blue, a tearful smile. Something in your eyes, whispers words of last good-bye. My heart sinks down, tears surge out.

【英文情书文章】

俺这儿忒冷,你那儿也冷,跟冰窟似的。冷天树叶都掉光了,敢问你到底属于哪个女人。你的脸惨白吓人,表情阴沉,还带着眼泪笑。你的目光中有些内容,像是在咕噜着要最后跟俺说拜拜。俺这颗心哟,那叫一个沉呀,俺这眼泪呀,止不住地流。

Hot summer. Cheerful Cocktail. You took my hand. We fled into another world of band. You sat by my side, long hair tied behind, cool and killing. Smile floating on the lemonade, soft and smooth. How I was ?amazed. Your face looked like the cover of the magazine. My head spin. You led my hand, danced along the crazy theme.

想起那个炎热滴夏天吧,俺开心滴和你一起出席鸡尾酒大会。你却拽着俺的手,俺们就跑到了只属于俺们俩银的另一个世界。你挨着俺坐着,头发长长得还束在脑后,酷毙了。柠檬酒里倒影着你的笑,很温柔,也很平和。你猜我怎么着了?当然是惊呆喽。你的脸看上去跟杂志封面明星似的。俺晕头转向了。你又拽着俺的手,随着疯狂的音乐跳迪斯科舞。

Light vied with wine, elegance mixed with fragrance, laughing covered by greetings, the crowed was busy at handshaking. You stood there, eyes on me. I trembled at the sparkles, brighter than the light. A masterpiece from God, I felt dizzy. We were not near, yet we were together.

吊灯与美酒同辉,你滴儒雅混合了俺滴芳香,来向俺们打招呼的银有很多,招呼声都要被更多的笑声淹没了,他们都忙着握手捏。你捏?却笔直地站在那儿,盯着俺看个没完。在你那比灯光还亮的眼神下俺浑身颤抖,俺那种晕眩的模样算是上帝的杰作吧。俺和你当时距离不算近,但是俺们的心的确是在一起的。

Days ended. You said, you would wait for me at the Alps side. We would ski against snowflakes dancing in the sky. I gave no answer but a good-bye to accompany your flight. Gone was the plane, I suddenly tasted my pain. I knew I had been silly and stupid, you were in my heart, I shouldn ’t have hidden in the dark. I tried to forget your disappointment. I made believe sometime someday, I would tell you, I feel all the same.

好日子都过去了。你说过你会在阿尔卑斯山的山坡上等俺。俺们将在空中雪花漫舞时滑雪。但俺送你上飞机,看着你又飞走了,俺除了祝你一路顺风,俺还能说啥?俺只有自个品尝着凄苦。俺知道俺是个傻妹子,可你占据了俺的心,俺不应该老是在私底下深埋着心思。对你的失望,俺总想忘掉算了。但是俺决定总有一天,俺会告诉你,俺感到你一直就在俺心里哪儿也没走。

My thought struggled at confessing, somehow hesitation ended in flinching. I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly indulged in your promise of the white land -- snow measuring down to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell!

俺总在思想斗争,时时在忏悔,刻刻想退缩。但是俺还是继续当傻妹子好了,俺(29岁)还是处女,俺容易么?俺这身子秘密地放纵于你的诺言中,什么白雪皑皑啦,你搂着俺啦,你抱着俺把俺举起来啦,听(远处教堂传来的)圣诞钟声啦。【英文情书文章】

The bell died in the patter of rain, from hell came the laughing of Satan at my brain. Tearful smile, swallowed by the darkness. How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.

像一阵暴雨完了似的,钟声没了。俺大脑里的声音是魔鬼在大笑。俺在暗处流着泪痴笑。你叫俺上哪去找你的长长滴头发来揩你滴眼泪捏?俺伸手,一抓一把空气,要么抓到点雨滴,要么就只抓到一片枯败的树叶。

Snowflakes have melted into water, we are no more together.

雪花都化成水了,姑奶奶俺这还不是和你人各一方么,切。

(完)

关于鸡母精版的译文中“俺(29岁)还是处女,俺容易么?”这句话,有位英文高手评论说:“这句鸡母精杜撰得不对。翁帆结过婚,不应该是VIRGIN(处女)了。技术上行不通。”

俺认为她讲的“技术上行不通”应该是指“杜撰”在翻译技术上是行不通的,而不是指结过婚的翁帆,再婚时修补处女膜在技术上就行不通。

I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride

逗号前的字面意思是“我继续着我的傻逼角色”,鸡母精译成“但是俺还是继续当傻妹子好了”,这没有太大的争议。逗号后,几个单词的意思如下:

clinch是clench的异体字,意思是:紧执、捏紧、抓牢;

maiden的意思是:1.少女、(未婚的)青年女子2.处女

pride的意思是:1.自负、骄傲、傲慢2.自豪、自尊3.得意

4.引以为自豪的人或物”、夸耀之物

因此,逗号后的字面意思是“坚守我少女或处女的自豪之物”,那么,鸡母精译成“俺(29岁)还是处女,俺容易么?”是直译与意译的结合,并非杜撰。

据考证翁帆写给杨振宁的这封英文情书,时间为2004年8月份之前,另据2004年12月18日《京华时报》的文章标题“翁帆父亲将赴京参加女儿婚礼以表示支持”,显然这封情书是28岁的翁帆与当时82岁的杨振宁结婚前写的,按中国人虚一岁的习惯,译文中补充的“29岁”提法,也可以讲的通。

鸡母精倍感困惑的是:从网上图片上看,用杨振宁的“长发”去揩杨振宁的眼泪,实在难以置信,杨振宁何年有“束在脑后的长发”的呢?

关于用长发揩眼泪,如果翻译得没错,那么这种与实情可能不符的文学表现手法,是一种什么讲究,俺就更困惑了。

俺期待着其他英文高手或文学分析家指教。

注:

2004年翁帆28岁,俺们中国人有虚一岁的习惯,故译文中“29岁”处女一说。翁帆在写这封英文情书时,并没有把自己看成是结过婚、离过婚的女人,她说自己是maiden,这个字的意思是:1.少女、(未婚的)青年女子2.处女

虽然非处女的少女也是有的,但从翁帆强调maiden这个字且丝毫不提她以前的婚姻之事,在下揣摩翁帆的用意,取“处女”的意思来翻译,这是俺尊重原文、尊重原作精神的翻译风格使然。

【回复行不择路】:

好了,俺别再搞这事了,三言两语结束此帖吧。

一、2004年翁帆与杨振宁订婚的消息在网络上、社会上披露后,有网民突发奇想,想搜搜有无翁帆的博客,果然搜到,2004年8月13日将翁帆博客里的至少三封情书内容收藏在自己的博客里。网络上开始流传第一篇(主帖里的那篇)内容,并经未列名译者的好事者译成文采华丽的赋发于网络,后又有了更玄的“离骚体”译文。

二、此情书未有称呼,转贴者多标明是翁帆致杨振宁的。实际上,82岁的杨振宁根本没

有“长发”,且不可能有足够的力气随着疯狂的音乐蹦迪、去阿尔卑斯山滑雪,也不一定能像青壮年兴奋起来一激动就把翁帆抱起来举起来。所以此情书不是翁帆致杨振宁的。

三、英汉对照的翁帆情书美文在网上热议后,翁帆在北京对记者说英语情书是她写着玩的,并不针对任何人。这么细致的写人练习如果不是针对某个人的话,是说不过去的。“长发”怎么个擦眼泪的典故,只有翁帆和她那时的情人两个人才知道。当事人翁帆不说,并删除自己所有博客里的内容后,别人的文学性猜想都很难接近实情。但是依当事人翁帆自己对记者说,英语情书写作“练习”写于1999年,那么她2005年与杨振宁结婚时28周岁,1999年就是22周岁的汕头大学英语系科班高材生了。

四、至于杨振宁1995年夏天到汕头大学参加一项国际物理学家会议时遇到她,当时她还是大一学生,负责接待杨振宁等人。杨振宁说:“那是一个只有上帝才会做的安排”。多年以后,在“上帝”的安排下,杨振宁给翁帆写了“情诗”:没有心机而又体贴人意,勇敢好奇而又轻盈灵巧,生气勃勃而又可爱俏皮,是的,永远的青春。

五、网络上此事热议太多,有聊无聊淫者见淫、仁者见仁。但不管怎么说,杨振宁娶翁帆,也是与翁帆有才情密不可分的。有诗为证:

二八新娘八十郎,苍苍白发对红妆;鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。

(完)

英文情书文章 第三篇_如何用英语形容女人美

如何用英语形容女人美

无论怎样,在示爱的过程中,女方都免不了要被赞美。不过,我们能用的词汇有很多,比如beautiful、pretty、cute和sexy,都是形容女性美的,我们到底该用哪个呢?

其实,就好像苏菲•玛索、安妮•海瑟薇和Lady Gaga一样,她们都是美女,却有着不同种类的美。而在老外的眼里,这4个单词究竟给人什么样的感觉?

1. 词典解释:

Beautiful: someone or something that is beautiful is extremely attractive to look at.

Pretty: a woman or child who is pretty has a nice, attractive face.

Cute: very pretty or attractive.

Sexy: sexually exciting or sexually attractive.

看完这4个词典解释,我想大部分人都会挠挠腮帮子,问:“区别在哪?”

毕竟一般的词典都是“死”的,我们来把目光投向更“活”的词典——Urban dictionary看看吧。

2. Urban dictionary解释:【英文情书文章】

Beautiful: beautiful is a woman who has a distinctive personality, one who can laugh at anything, including themselves, who is especially kind and caring to others. She is a woman who above all else knows the value of having fun, and not taking life too seriously. She is a woman that you can trust and count on to brighten your day. She is a woman who can inexplicably make you feel really good just by being around her, and yet brings such great sadness when she is gone. She is a woman who I will never really get to know.

评论:太肉麻了,看得小编都起鸡皮疙瘩了。这真的是词典解释,不是某人写给别人的情书吗?不过话说回来,一切令人赏心悦目的东西都可以用beautiful形容。

Pretty: 1.) a girl who has physical appeals that attracts a guy. 2.) a girl can also be pretty inside in her feelings in her beliefs.

评论:也就是无论外表还是内心的美都可以用pretty表示。美女固然pretty,但是换句话说,pretty也可以用来安慰长相平平的女孩子„„

Cute: a girl who is lovely and dreamy and cuddly and shy and beautiful and a

评论:天真、活泼、可爱还有点害羞,又漂亮,看着想一把抱住,又让人看着想流口水„„确定写这个解释的人不是“萝莉控”吗?

Sexy: Supposed to mean sexually attractive, however recently it has become a word of ambiguous meaning that morons use when unable to think of a better adjective for something they like.

评论:或许对于sexy这个词的争议还是比较小的,都是因为诱人的S型身材产生的诱惑力。

看了那么多解释,你脑子里肯定也很混乱。现在让小编来为你梳理总结一下吧:

beautiful侧重于看起来美丽、精致动人;

pretty则类似“看着顺眼、感觉顺心”的感觉;

cute强调对方精灵古怪、小巧可爱;

sexy则着重描述好身材带给别人的诱惑力。

这些是小编为你建立的初步印象,那么如何能对这些单词有更全面的了解呢?简单,Google知道你要的答案。如果你在Google图片上搜索这4个单词,你会有这些不同的感觉。

3. Google印象:

Beautiful: the silhouette of a kissing couple with a digital, purple and pink, star-filled sky in the background. (你会看到美丽的风景画)

Pretty: a brown-haired smiling woman.

(你会看到迷人的漂亮姑娘)

Cute: a tiny, soft looking puppy.

(你会看到可爱的小狗狗)

Sexy: a meme of a chesty, tanned woman.

(少儿不宜,请勿搜索„„)

Google的搜索结果,可以从侧面为你勾勒大众对于这4个词语的印象。不过,如果你是被称赞的一方,在听到这些单词时你不会不会感到高兴,还是生气呢?让我们借鉴老外们的感受吧。

4. 作为被描述“本体”的主观感受:

Beautiful: Depends on if they’re referring to your physical appearance, because “beautiful on the inside,” is cool or whatever, but you know what we really want.

是否高兴?看对方是不是外貌协会——仅仅评价你的外表美,而没有感受到你心灵的美。

Pretty: Depends on if it’s coming from someone other than your mother, because she’s basically obligated to tell you you’re pretty/handsome.

是否开心?就看对你说的那个人是不是你的妈妈„„不是你妈妈的话那还是可信的、值得高兴的。

Cute: Depends on if you’re cool taking a compliment that’s often directed at small animals & children. 是否生气?取决于你是否介意被人当作是小动物或者是小孩子。大部分人都不喜欢被形容“cute”。

Sexy: Depends on if you’re attracted to the person saying it.

是否动心?取决于你是否被那个称赞你的人吸引。比如一个“一年不洗澡、处处蚊子咬”的“不拘小节大汉”多半不会令女方感到心动„„

现在你应该了解beautiful、pretty、cute和sexy这4个词的美区别在哪,也知道听的人会是什么感受了吧?小编再来为你总结归纳一下:

beautiful可以用在倾城美女的身上;

pretty适合用在清纯美女的身上;

cute能用在年幼可爱小女孩的身上;

sexy则用在成熟迷人大美女的身上。

所以,对不同的对象用合适的词汇很重要,如果你对一位十六岁及以上的美女用“cute”一词,八成会惹对方不高兴。

英文情书文章 第四篇_情书的读书笔记

你,是我最美的情书 我个人比较喜欢清新温暖的文字,今天跟大家分享的,是日本作家岩井俊二的一部小说

《情书》,我把这次分享的主题命名为《你,是我最美的情书》。 说起岩井俊二,也许大家对他的了解并不多,但是若是提及《情书》、《花与爱丽丝 》、

《燕尾蝶》这些被拍成电影的作品想必大家都有所耳闻了。有人说他擅长用清丽、隽永、残

酷和忧伤的文字,书写青春物语,书写成长疼痛,字字句句有如涓涓细流,静静地流淌到心

里,细致精美到让人无法抗拒,使人于不经意间被深深打动 。他的作品就是这么温暖纯净,

其中最打动我的就是这本《情书》。 《情书》由一个同名同姓的误会开始,通过两个女子书信的交流,以含情脉脉的笔触舒

缓地展现了两段可贵的爱情。小说采用了倒叙回忆的方式将一个爱与青春的故事娓娓道来。 第二个场景就是故事的结尾。当女藤井树树将那本《追忆似水年华》的借书卡翻转到背

面,看见藤井树画的是她的素描之时,心中不自禁地流下了温暖的眼泪。爱,经过千回百转,

终于还是降落到了她柔软的内心。像是一粒深埋久已的种子,一定会在某一时刻为自己爱的

那个人萌芽、绽放。

我特别喜欢小说里的一句话:有一个可以想念的人,就是幸福。我想我们每一个心里都

有这样值得想念的人,同时我们也作为这样一个人被别人想念着,爱着,幸福着。希望大家

永远幸福下去。

好的,这就是我与大家一起分享的温暖,希望给大家的内心带来一丝感动。篇二:情书

读后感

《情书》读后感

那些没有开口的告白,最终还是让你听见了。 高中时期的爱恋少了一些自私,多了一份纯真,只因入世不深,不必尔虞我诈的勾心斗

【英文情书文章】

角。《情书》虽为题情书,可事实上从头到尾都没有真正意义上存在的情书,有的只是一张张

写着藤井树的借书卡片。甚至因为两人都拥有相同名字的缘故,一瞬间也令人搞不清楚那写

着的藤井树究竟是谁。

岩井俊二独特的构思也是本书的一大亮点,两个拥有相同姓名的但却性别不同的男女,

两个拥有相同面庞因一封误寄的信而联系到一起的人,也许过于巧合,但却将那份喜欢,那

份单纯的喜欢表达的淋漓尽致。总是点到为止的岩井俊二,在书的结尾用一张背面画有肖像

的卡片来告诉我们一个藤井树对另一个藤井树深深的爱恋。翻过来的卡片背面,肖像,是初

恋回忆的完美情书,也许这便是岩井俊二所想表达的。 对于结局,不由得令人扼腕叹息,我曾想过,若是当时女藤井树早早发现那本书夹的卡

片,或是更早男藤井树勇敢的告白,那么,结局是不是会不一样?思来想去,觉得这样便好,

那份最真挚最单纯的不受污染的情思都应该深深的埋藏在心底,那是对于青春最好的纪念。 一封误寄的信,讲述了一件令人动容的故事,她究竟对他抱有什么想法,我们都不知道,

可我愿意相信,在他喜欢她的同时,她也喜欢着他。在看不到窗子旁边那抹身影时的惆怅,

在听到多年后老师调侃时的脸红,在收到那肖像卡片后害羞的手足无措时,我想她也是喜欢

着他,可惜没有在对的时间遇上他。可那份喜欢在此戛然而止却是恰到好处,美好的东西就

应该在最美的时候画上句点,愿那抹身影一直长留心中。 对于我们来说,也许故事过于故事化,现实中不存在如此多的巧合,但不得不说《情书》

使我动容,因为《情书》让我懂得爱篇三:《情书》读后感 情书 读后感

我使劲压着喉咙里的声音,终于翻到了书的最末。男藤井树不告而别,女藤井不顾众人

的诧异,打翻了放在男藤井座位上的花瓶。“怎么样,这样回忆起来,当年你不了解的举动,

现在明白了吧?为什么要在暧昧的表白圣地等待男藤井,为什么你会打翻花瓶?你也是喜欢

他的呢!”这一回,我竟然又在心里追问起了女藤井树,带着得意洋洋未卜先知的神情。 不相信一见钟情的我,喜欢细水长流的我,喜欢这个真相。而我喜欢的男演员,在剧中

扮演一个死去的人,貌似戏份不多的遗憾,也因为角色的爱情所拥有的张力而被弥补了。读

完这本书,我觉得,我做了多么英明而伟大的一件事。 我对这部著名的,无法形容它的著名程度的作品,便只有这样肤浅的接触和认识。慢热

迟钝的我,也许会在一个星期、一个月、甚至更长的时间以后,才能有更多的回味,也许都

不再回味。我会再去看一遍电影吗?也许也不会。这个世界上仍然有这样,带着终生无法弥

补的憾意,却隐忍不发的含蓄的爱情,我终于见到了这样的爱情。这是岩井俊二想告诉我的

吗?我不知道。可是我得承认,这其实很有可能成为一个庸俗的故事,如果男藤井没有死,

这段感情因为当事人的存在而有其他发展的可能,这样的故事也不是用这样追忆的方式来发

现,那么,这其实是段平淡无奇的感情,只不过男女主角刚好名字相同。现实中,贱贱的我,

热衷于把姿态暧昧的人逼到无路可走,又从不接受任何露骨的、热情的追求,却对这样含蓄

的方式,有着变态的迷恋:你不说,让我这样不明就里,傻傻地被爱,等到一切成为定局,

不可能再有任何改变,待我自已,因某个特殊的机缘而回忆时,慢慢地恍然大悟,怦然心动!

我愿意用错失终生的遗憾,换来这样定格的美好,并在想象中,温暖自己。 我终于发现你爱我,而那是发生了很久,我却从未察觉的事。作为笔者的我,真实的生

命中,大约无论如何努力回忆,也不能够再发现一次这样的真相。 写给岁月和自己的情书 阳光错落有致地洒在斑驳的陆羽路上。合上了这本书,想窗外望了片刻,舒缓这过分沉

【英文情书文章】

迷那些文字的眼球。身后,泡好的咖啡早已冷却,空气中弥漫着咖啡因子抱怨的味道。看完

了,《倾城之恋》。

白流苏的遭遇何不是张爱玲自己的经历?听说,1944年初春的一天,南京的一座庭院的

草坪上,有一个躺在藤椅上翻读杂志的中年男人。当他看到一篇小说时,才刚读了个开头,

就不由得坐直了身子,细细地读了一遍又一遍。这个男人,就是胡兰成。他读的小说就是张

爱玲的《封锁》。 张爱玲与胡兰成,一个是当时上海最负盛名的女作家,一个是汪伪政府的

要员。在乱世之中,他们的相识、相知、相恋,及至最后的分手,都堪称是一场“传奇”。 在《倾城之恋》中,祖上曾盛极一时、如今家道中落的前清翰林白家六小姐白流苏嫁给

当时上海滩数一数二的暴发户唐家的少爷唐一元,唐老爷骨子里根本看不起白家因循守旧、

死要面子的做派。唐一元婚后依然游手好闲、拈花惹草,白流苏奔波于两家的同时,还要应

对丈夫的风流新闻,心力交瘁。经历夫妻冷战、一元纳妾、腹的孩也意外流产、协议回娘家、

家人算计、自杀、离婚等等,流苏深感寒心。 偶遇印尼富商范天和的私生子范柳原,白流苏的种种表现令范柳原莫名心动。对白流苏

念念不忘,于是俩人间演绎了一段刻骨铭心的爱情。 这,或许也是张爱玲所渴望的。她可以为了胡兰成,不要名分,尽管胡兰成的岁数可以

做她的父亲。她是勇敢的。 “香港的陷落成全了她。但是在这不可理喻的世界里,谁知道什么是因,什么是果?谁

知道呢,也许就因为要成全她,一个大都市倾覆了。成千上万的人死去,成千上万的人痛苦

着,跟着是惊天动地的大改革„„流苏并不觉得她在历史上的地位有什么微妙之点。她只是

笑盈盈地站起身来,将蚊烟香盘踢到桌子底下去”。 ——《倾城之恋》 这是在这篇文章甚至说在张爱玲的所有作品中我最喜欢的一句话,仿佛有无尽的宿命在

里面,是不是只有在这样的一种无奈的情况下,白流苏与范柳原的爱情才有她们的安身立命

的地方呢?这种相依相偎是不是又是真正的爱情呢?也 许爱情在他们之间,更像一场游戏,两个人的交易。 流苏是一个坚强的女子,在压抑,畸形的生活环境里,选择了出逃。她大胆地顶着众人

的唾弃与前夫离婚,这是她的勇气。可同时,她始终是一个在经济上柔弱、无助的女子,逃

离的方式只能是依靠男人来寻找自己的栖息之地,于是她必须妥协。现实与性格间的矛盾,

让她不得不学会算计。不幸的命运让她学会保护自己,却又让她这份简单、真挚的情感徘徊

在疑虑、猜忌、金钱、责任、虚荣之上了。但这又怎能怪她呢?她承认柳原是可爱的,给了

她美妙的刺激,但是她跟他的目的究竟是经济上的安全。说到柳原,他又何尝不是这样呢?

青年时期同样有着一段不愉快回忆的他性格怪癖,无意于家庭。对于爱情他根本无法驾驭,

无法给予对方承诺和信心。 也许或者说一定,他曾经只是把流苏看作是那很多个里面的一个,

新鲜过后,各拍两散,责任不需要,爱情只是调剂,而流苏也自然知道这一点, “炸死了你,

我的故事就该完了。炸死了我,你的故事还长着呢!”流苏的心中,自然是知道柳原的,她也【英文情书文章】

明白只有这场关于这个城市的劫难才成全了她们。 战争带来的是残缺,可为流苏和柳原带来

的却是一场“圆满”。偶然的倾城,让他们抛却了所有,让他们从捉迷藏式的精明走到冲破一

切的结合——流苏得了名份,柳原也甘愿担起了责任。战争让人变得真实。死亡下,忽然感

觉瞬间的变化即是烟消云散、阴阳相隔,容不得你有半点犹疑,因为生死只在顷刻,金钱、

权利、美色等等都不重要了,能抓住的只有现在,只有身边尚存气息的他(她)。 “他不

过是一个自私的男子,她不过是一个自私的女人。在这兵荒马乱的时代,个人主义者是无处

容身的,可是总有地方容得下一对平凡的夫妻。”执子之手,与子偕老,原是这样的选择。 范柳原到最后一刻也还是清醒的,“现在你可该相信了:?死生契阔?,我们自己哪做得了

主?„„”一个善于低头的女人,也许终会成为一个安分的妻。让他在劳累和放纵之余有一

个去处。男人的归宿最终只是一个女人。 喜欢小说中的一段话:“流苏到了这个地步,反而懊悔她有柳原在身旁,一个人仿佛有了

两个身体,也就蒙了双重危险。一颗子弹打不中她,还许打中他。他若是死了,若是残废了,

她的处境更是不堪设想。她若是受了伤,为了怕拖累他,也只有横了心求死。就是死了,也

没有孤身一个人死得干净爽利。她料着柳原也是这般想。别的她不知道,在这一刹那,她只

有他,他也只有她。” 两个人之间那一丝丝的温情,在一瞬间,让时间成为永恒。这一刻交织的情感该是幸福

存在的道理吧。如果这可以叫做爱情,那么就算是吧。可我更觉得这是一种悲凉。假如没有

战争,两人将依然活在自己背负的壳中慢慢前行,谁也不会为对方付出真心。他们会按自定

的生活轨迹走下去,看似丰盛,却是苍白悲哀。 初读时,总觉得悲剧是女人的。现在方觉

得,悲剧是女人的,也是男人的。 一个大变故改变了一切,但如果是为了成就这样一段恋

情,代价未免太大了,而且这样的偶然性几近为零。 这样的爱情,或许只能童话中存在。 一个有着圆满结局但透着悲凉的成人童话,体味生存于人世的艰辛和命运的荒谬无常。 这样的爱情,需要多大勇气才能去疯狂一次?篇五:《纯爱:冯亦代黄宗英情书》读后感 《纯爱:冯亦代黄宗英情书》读后感 今年七月,似乎是多年来最炽热的一个月,冯亦代和黄宗英二人十几年前的情书结集出

版并在七月上市,那一封封滚烫的情书,比七月的天气还要热。写情书的冯先生令我感到十

足的陌生但也十足惊喜,我看到了恋爱中的冯先生的另一面。这个有着二十岁小伙子激情的

情圣和阅尽人间沧桑、醒世冷峻、待友宽厚的冯亦代是同一个人吗?这是我们高山仰止的文

坛耆宿冯伯伯吗? 先生在世时,我作为出版社编辑接洽过他的文稿,作为记者写过先生的

访谈录,作为晚辈作者和译者得到过先生指教,自以为对先生比较熟悉,但那些接触和印象

似乎都止于理性和智识。冯先生在我们这些本该称他爷爷却随着其他长辈称他为伯伯的后进

面前一直是一座理性的丰碑,只是偶尔在采访中谈到儿时失去母亲时略露一丝感伤,但那丝

哀愁转瞬即逝;只是谈到忙于事务耽误了自己的文学梦,历尽劫难后多次中风,想写本自传

小说却“写不动了”时,眼角里泛起过瞬间的晶莹;只是在等待迎娶黄宗英的那个秋天,先

是振臂一挥告诉我“我要结婚了”,然后和我谈起“黄妈妈”还有几天才能来时不安地在屋里

踱步。除此之外,我认识的冯先生是不苟言笑,不动声色的,是操着浓重的江浙口音费力地

说普通话的智者长辈。

但是在黄昏恋中,冯伯伯真正释放了自己豪情奔放的一面,那如同沉寂多年的火山爆发

般的爱欲,让冯伯伯再次重返弱冠。我们这些熟悉先生的晚辈,终于因了这些公开发表的情

书而认识了整个的冯伯伯,尽管是在他去世之后,为此感到十分欣慰。冯先生在他的情书中

告诉黄宗英说不想在他在世时发表这些情书,深怕有对年轻人“教唆”的嫌疑。这个可爱的

冯老,他哪里知道,他这样学贯中西,以中西合璧的表达方式写出的情书,真真是给华语年

轻人写的情书范文呢。多年前我编辑过一本英文书信大全,里面有一类情书范文,但即使找

了双语俱佳的译者翻译出中文对照文本,还是翻译腔十足,很难让恋爱中的人照抄不误,关

键时刻还得原文照搬英文,才觉得朗朗上口,以求打动芳心。而冯先生是把西洋的表达融化

到他的中文表达中了,一篇篇似水柔情和似火激情的爱欲之书,字字珠玑,行云流水般的情

色性爱诗篇无不浮现着西洋文化的意象,透呵着中国文化的浸润。如果说这样的情书是“教

唆”,恋爱中的年轻人 倒不妨受一受,那是一个中西文化天衣无缝地融合于一身的人真性情的表达,果真能偷

得其一缕真谛并能亦步亦趋,那也需要某种天资和学养而不可。 当然,能激发冯先生聊发

少年狂做了“爱哥哥”的那个“小妹”则是冯先生这些激情倾诉文字的动力来源。我们的大

明星兼大作家黄宗英,抱着嫁过高山(赵丹)只能嫁大海(冯亦代)的信念,在年近古稀时

向冯先生发出了爱的信号,本是情理重于男女之爱的,却不料激起冯先生如此喷薄的爱情火

山爆发,最终黄宗英自己也被这座火山融化,写出了“深深深深地亲你”和“吮你我的爱”

这样的句子。一对“爱哥哥”和“渴望共枕的小妹”,就这样鱼雁传情八个多月,为广大读者

留下了一本火热而厚重的爱欲之书,这是一段美丽的恋情佳话,读了,除了感动

本文来源:http://www.gbppp.com/hts/463210/

推荐访问:关于情书的文章 情书文章
推荐内容:

热门文章