首页 > 经典文章 > 经典美文 > いることを

いることを

时间:2018-08-02   来源:经典美文   点击:

【www.gbppp.com--经典美文】

いることを 第一篇_日语常套句型_很实用

お礼のお決まりフレーズ・常套句・言い回し

フレーズ(phrase) 使用例

おかげさまで おかげさまで20周年を迎えます。

おかげさまをもちまして おかげさまをもちまして完売致しました。

ありがとうございます。 ご協力いただき、ありがとうございます。 きょうりょく 感謝しております。 編集部一同、深く感謝しております。 かんしゃ 感謝してやみません。 非常感谢 これも先輩のお力のおかげと感謝してやみません。

お礼申し上げます。 日頃はひとかたならぬお引立てにあずかり厚くお礼申し上げます。 感謝申しあげます。 この一年間のご支援に厚く感謝申しあげます。

感謝の意を表します。 よってここに記念品を贈り深甚なる感謝の意を表します。 お礼の申し上げようもありません。ご親切にはお礼の申し上げ ようもありません。 何とお礼を申し上げればよいか、言葉もありません。

お祝いの品までいただき、何とお礼を申し上げればよいか、言葉もありません。 感謝の言葉も見つからないほどです。

河野部長をはじめ会場スタッフのみなさんの献身的な協力には感謝の言葉も見つからないほどです。

ただただ感謝の気持ちでいっぱいです。

本当にここまで支えてくださったお客様はじめ、たくさんの方にただただ感謝の気持ちでいっぱいです。

感謝の念を禁じえません。

ひとかたならぬご支援をいただき、今さらながら感謝の念を禁じえません。

感謝の限りです。 いつも様々なお知恵を頂いて感謝の限りです。

うれしく存じました。 お心遣いうれしく存じました。

感激しております。 久々の再開に感激しております。

胸がいっぱいになりました。 私は心から嬉しく、胸がいっぱいになりました。 ご恩は一生忘れません。 このご恩は一生忘れません足を向けて寝られません。 いつも、お力添えいただき、山本さんには足を向けて寝られません。

恩に着ます。 お力添え、一生恩に着ます。

ご迷惑をおかけしました。

無理をお願いしてご迷惑をおかけしました。とても助かりました。

お手数をおかけしました。

○○の件では、大変お手数をおかけしました。おかげさまで~

お世話になりました。 大変お世話になりました。

おかげさまで おかげさまで、無事完了いたしました。

いろいろとお骨折りいただきましてこの度は色々とお骨折り頂きまして誠に有り難う御座いました。

このたび~に当たって・・・いただきまして

このたびは私の就職活動に当たって多大なるご尽力をいただきまして、本当にありがとうございました。

恐縮のお決まりフレーズ・常套句・言い回し

フレーズ 使用例

恐縮しております。

今般はなみなみならぬご指導をいただきまして恐

縮しております。

恐れ入ります。 ご心配をおかけして、恐れ入ります。

痛み入ります。 ご親切、痛み入ります。

恐縮至極に存じます。 お心遣い恐縮至極に存じます。

かたじけなく思います。 お心遣いかたじけなく思います。

心苦しいほどです。

こんなに親切にしていただきまして、心苦しいほどです。

お忙しいところ恐れ入りますが

お忙しいところ恐れ入りますが、ご確認のほどよろしくお願いいたします。

ご多用中はなはだ恐縮でございますが

ご多用中はなはだ恐縮でございますが、出席を賜りたくお願い申しあげます。

ご多忙のところ申し訳ないのですが

ご多忙のところ申し訳ないのですが、打ち合わせの時間をとっていただきたくお願い申しあげます。

僭越ながら 僭越ながら、個人的な意見を申しあげます。

恐れ多いことですが 恐れ多いことですが、ひと言だけ申しあげます。

はなはだ未熟ではございますが

はなはだ未熟では ございますが この大任をお受けいたしました上は全力を尽くす所存でございます。

浅学非才の身にございますが

浅学非才の身にございますが、全力で進んでまいりたいと存じます。

身に余る光栄と 身に余る光栄と、心から感謝しております。

私にはもったいないことと

いつも忚援していただき、私にはもったいないことと感謝の気持ちで一杯です。

恐れ多いことと

わざわざお祝いの品を頂戴するとは、恐れ多いことと恐縮しております。

お詫びのお決まりフレーズ・常套句・言い回し

フレーズ 使用例

申し訳ありませんでした。 度重なる失礼、本当に申し訳ありませんでした。

すみませんでした。 お返事が送れてすみませんでした。

失礼いたしました。 お返事が送れて、失礼いたしました。

お詫び申し上げます。

皆様には大変ご迷惑おかけしました事を深くお詫

び申し上げます。

謝罪いたします。 誤解を与えたようでしたら、謝罪いたします。

陳謝いたします。 今回の件を厳粛に受け止め、陳謝いたします。

お詫びの言葉もありません。

ご迷惑をおかけした皆様には、本当にお詫びの言葉もありません。

お詫びの言葉に苦しんでおります。

とんだ不始末をしでかしまして、お詫びの言葉に苦しんでおります。

お詫びの申しあげようもありません。

心待ちにしていてくださった皆様にはお詫びの申しあげようもありません。

大変ご迷惑をおかけいたしました。

店舗改装期間中は、大変ご迷惑をおかけいたしました。

大変ご心配をおかけいたしました。

この度の報道では、皆様に大変ご心配をおかけいたしました。

大変ご不愉快の念をおかけしました。

ご案内に不手際があり、大変ご不快の念をおかけしました。

自責の念にかられております。

配慮が行き届かなかったと、自責の念にかられております。

深く反省しております。

単純ミスから生じたものとはいえ、確実な作業を心がけていれば起き得なかったことと存じ、深く反省しております。

猛省しております。 私の不徳のいたすところと、猛省しております。

肝に銘じます。 ご忠告、肝に銘じます。

以後、気をつけます。

このようなことを繰り返さないように、以後、気をつけます。

二度とこのようなことはいたしません。

今後は十分に注意し、二度とこのようなことはいたしません。

お許しくださいませ。

おめでたい席での失礼の段、どうかお許し下さいませ。

ご容赦くださいませ。

商品の性質上、お客様ご都合による返品・交換は何卒ご容赦くださいませ。

ご勘弁願えませんでしょうか。

商品はすぐにお取り換えいたしますので、ご勘弁願えませんでしょうか。

申し開きのできないことです。

このたびの件はまったく申し開きのできないことでございました。

弁解の余地もございません。

ご返済遅れの不手際は弁解の余地もございません。

弁解のしようもありません。

遅延の連絡をしなかったことは確かで、弁解のしようもありません。

まさにおっしゃるとおりでございます。

ご指摘の点、まさにおっしゃるとおりでございます。

~はごもっとものことでしてお怒りはごもっとものことでございまして、弁解の

余地もございません。

~は無理もないことでございます。御腹立ちは無理もないことでございます。

面目次第もございません。

今回の件は,ひとえに私の不徳の致すところであり面目次第もございません。

お恥ずかしいかぎりです。

私の指導不足が原因であり、まことにお恥ずかしいかぎりです。

不注意で

弊社の不注意でこのようなことになり、本当に申し訳ありません。

うかつにも うかつにも気がつきませんでした。

不覚にも

不覚にも、御社に迷惑をかけることになり、誠に申し訳ありません。

心得違いで

こちらの心得違いで、別の商品をお届けしてしまい申し訳ありませんでした。

非礼このうえないことと

非礼このうえないことと、謹んでお詫びを申し上げます。

無礼千万なことと 無礼千万なことと、謹んでお詫びを申しあげます。

とんだ不始末をしでかしまして

当社の契約社員がとんだ不始末をしでかしまして、誠に申し訳ありませんでした。

とんだ失態を演じてしまいまして

とんだ失態を演じてしまいまして、まことにお恥ずかしい限りです。

このようなことになり厳重に注意を払ってまいったつもりではございますが、このようなことになり現場の監督責任を痛感しております。

あってはならないことでした。

書類を改竄するなど、あってはならないことでした。

もってのほかでございました。 遅れてくるなど、もってのほかでございました。

とんでもないことでした。 データを流出するなど、とんでもないことでした。【いることを,】

私の不徳の致すところです

システム障害を予測できなかったことは、私の不徳の致すところです。

私の至らなさが招いた結果です 今回の件は、私の至らなさが招いた結果です。

私の力不足です。

結果を出せなかったのは、ひとえに私の力不足です。

考えが及びませんでした。 そこまでは考えが及びませんでした。

不行き届きでした。 管理者として、監督不行き届きでした。

依頼のお決まりフレーズ・常套句・言い回し

フレーズ 使用例

していただけませんでしょうか。

経理部門とお話頂き、対処していただけませんでしょうか。

願えませんでしょうか。 ご教授願えませんでしょうか。

~していただきたいのですが、お願いできますか。

2週間で完成させていただきたいのですが、お願いできますか。

お願い申し上げます。 ご了承のほどよろしくお願い申し上げます。

ご依頼申し上げます。

至急見積書をご送付くださいますようご依頼申し上げます。

存じます。 お教えいただきたく存じます。

切にお願い申し上げます。 御指導御鞭撻のほどを切にお願い申し上げます。

伏してお願い申し上げます。

今後とも御指導御鞭撻のほどを伏してお願い申し上げます。

懇願申し上げます。

弊社商品のお引き立てくださいますようご懇願申し上げます。

まことに厚かましいお願いとは存じますが

まことに厚かましいお願いとは存じますが、お話を聞かせていただきたくお願い申し上げます。 このようなことを申し出ましてご迷惑と存じますが

このようなことを申し出ましてご迷惑と存じますが、なにとぞご協力のほど、よろしくお願いいたします。

身勝手きわまる申し入れとは承知しておりますが

身勝手きわまる申し入れとは承知しておりますが、完成まで1 週間の猶予をいただきたくお願い

いたします。

まことに申しかねますが

まことに申しかねますが、貴社との取引条件も多尐緩和していただきたくお願い申し上げる次第でございます。

お願いするのは忍びないことですが

お願いするのは忍びないことですが、別の案を出していただきたく存じます。

ご迷惑をおかけするのは心苦しいのですが

貴社にご迷惑をおかけするのは甚だ心苦しいのですが、やむを得ない事情ですのでご理解いただければ幸いと存じます。

ぶしつけなお願いで

ぶしつけなお願いで申し訳ないのですが、ご検討下さいますようお願いいたします。 誠に勝手なお願いで

誠に勝手なお願いで恐縮ですがxx 月xx 日までにお返事をくださいますようお願いいたします。

突然のお願いで

突然のお願いで恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます。

このうえは~様におすがりするほ

かなく

このうえは安藤様におすがりするほかなく、お願い

申し上げる次第です。

内情をお汲み取りいただき

なにとぞ内情をお汲み取りいただきまして、ご検討

いただきたくお願いいたします。

諸般の事情をお汲み取りいただき

なにとぞ諸般の事情をお汲み取りいただき、ご検

討いただきたくお願いいたします。

事情をお察しいただき

なにとぞ事情をお察しいただき、ご承諾いただけま

すようお願いいたします。

窮状をお察しいただき

なにとぞ窮状をお察しいただき、ご協力いただけま

すようお願いいたします。__

承諾のお決まりフレーズ・常套句・言い回し

フレーズ 使用例

~の件、承りました。 ご依頼の件、承りました。

~の件、承知いたしました。 打ち合わせの件、 承知いたしました。

~の件、了承しました。 登録解除の件、了承しました。

~の件、わかりました。 納期延期の件、わかりました。

~の件、かしこまりました。 ご出席者数の変更の件、かしこまりました。 ~の件、了解しました。 納品日・納品時間連絡の件、了解しました。

お受けすることにいたします。 講演会の講師の件ですが、お受けすることにいた IP 設計第二部/第二IP 科

122

します。

お引受けいたします。

公正証書作成代理のみのご依頼もお引受け致し

ます。

受諾いたします。

申請いただいた件について、下記のとおり受諾い

たします。

お役に立てれば幸いです。 私が尐しでもお役に立てれば幸いです。

ご期待に添うことができれば幸い

です。

プロジェクトリーダ就任の件、承知いたしました。ご

期待に添うことができれば幸いです。

お力になれれば幸いと存じます。及ばずながら、お力になれれば幸いと存じます。 断りのお決まりフレーズ・常套句・言い回し

フレーズ 使用例

お断り申しあげます。

誠に、残念ではございますが、お断り申しあげます。

いまのところ必要ございません。

せっかくのお申し出ではございますが、今のところ必要ございません。

結構でございます。 ご出席のお返事は送らなくとも結構でございます。 お申し出はお受けいたしかねます。

いることを 第二篇_日语美句

1、人生に最も難しい三つのことは、秘密を守ること、他人から受けた危害を忘れること、暇な時間を利用すること。 人生中最难的三件事:保守秘密、忘掉他人带来的痛、利用闲暇时间。

2、成功(せいこう)とはただ一つ、自分の人生を自分の流儀(りゅうぎ)で過(す)ごせることだ。成功只有一个,自己的人生用自己的方式去度过。

3、成功している人はみんな途中であまり道を変えていない。能成功的人很少会中途改变方向。

4、ときには自分の気抑(おさ)えて、相手のために引(ひ)けるのが、愛だと思うけど。 我想,有的时候,能压抑自己的感情,能为对方着想,这就是爱。

5、成功に始まりがあれば、失敗にも始まりがある。 无论失败与成功,其中都蕴藏着新的开始。

6、行動を伴わない学習は無益〔むえき〕である。 不伴随着行动的学习毫无意义。

7、人生「じんせい」の嵐「あらし」を恐「おそ」れたりしていたら、安「やす」らぎなんて見つけられません。 如果害怕人生的暴风雨,就无法找到那一方安宁乐土。

8、もともと地上(ちじょう)に道(みち)はない。歩(ある)く人(ひと)が多(おお)くなれば、それが道(みち)になるのだ。 世上本没有路,走的人多了,也就有了路!

9、やれることをやらないで、後悔(こうかい)するのは嫌(いや)なんだ。我不愿意忽略自己力所能及的事,之后再后悔。——夏目贵志《夏目友人帐》

10、青春とは 人生のある期間 ではなく、 心の持(も)ちかたを言(い)う。青春不仅仅是人生的一段时期,更是一种心态。

11、我慢(がまん)は辛(つら)いことである。しかし、その果実(かじつ)は甘(あま)い。忍耐是痛苦的,但它的果实是甜蜜的。

12、上(うえ)に登(のぼ)ろうとしない人は落(お)ちやすい。逆水行舟,不进则退。13、限りない情熱(じょうねつ)があれば、どんなことにも成功できる。 只要有无限的热情,什么事情都能成功。

14、嫉妬(しっと)とは、自信(じしん)のなさと向上心(こうじょうしん)の欠如(けつじょ)である。嫉妒是没有自信以及欠缺上进心的表现。

15、理解してないことを理解し始めたとき、人は向上する。 开始去理解不能理解的事情,人就会有所提升。

16、未来は 誰かに 与えられるもんじゃない、そうやって 自分の手で築き上げ(きずきあげ)ていくもんなんだ。 未来不是谁给予的,是靠自己的双手创造的。

17、(ただ)しい選択(せんたく)をして、正(ただ)しい道(みち)を進(すす)んだ。 做出了正确的选择,并朝着正确的道路前进。

18、(い)うは易(やす)く行(おこな)うは難(むずか)し。说来容易做来难。

19、これがあなたの人生だ。リハーサルではない。 这就是你的人生,没有彩排。

20、昨日(きのう)の失敗(しっぱい)は今日(きょう)の成功(せいこう)となる。 今天的成功源自昨日的失败。

21、〔えいえん〕なんてないよ みんな変〔か〕わっていく 変わっていかなきゃいけないんだ 私もあなたも。没有所谓的永远,所有人都会改变,不改变不行。我也一样,你也一样。

22、ある時、人が泣くのは弱いのではなく、もうずっと強すぎていたからだ。 有时候,人们之所以哭泣,并不是因为软弱,而是因为他们坚强了太久。

23、今日のことを今日にやり終わって、明日も輝(かがや)く今日になる。 今天的事情今天做完,明天也会成为闪耀的今天。

24、常(つね)に明(あか)るさを失(うしな)わず努力する人には、神(かみ)はちゃんと未来を準備してくれます。 老天会为总是保持乐观努力的人,安排一个应得的美好未来。

25、そばの小さな幸〔しあわ〕せを拾〔ひろ〕ってください。このような大きな幸せになりますよ。 请拾起身边小小的幸福。那样能变成大幸福。

26、しあわせはいつも自分のこころがきめる。幸福往往由自己的内心决定。

27、花ならつぼみの私の人生、この青春の始まりを悔いのないように大切にしたい。 我的人生正如未开的花蕾,在这青春的伊始,不留下后悔好好珍惜。

28、報われないことが、多いだろうけど、願いをこめて。 虽然很多事情付出并没有回报,但我依然期许。

29、積極的(せっきょくてき)な態度(たいど)は、すばらしい明日への通行証(つうこうしょう)である。 积极的态度是一个人进入美好明天的通行证。

30、初心(しょしん)忘(わす)るべからず。勿忘初衷。

31、いつかその悲しみを乗り越えられた時に、あなたはきっと今(いま)よりも、もっと強(つよ)くなれる。それが、本当(ほんとう)の強(つよ)さよ。 当你扛过这段悲伤,你会比现在更强。那是真正的强大。

32、人は大切かを守りたいと思った時に、本当に強くなれるものなんです。人在想要守护自己重要的东西的时候,真的会成为强者。

33、世界(せかい)が终(お)わるまでは、離(はな)れることも无い。 山无棱,天地合,乃敢与君绝。

34、すべての不幸は未来への踏み台(だい)にすぎない。 所有的不幸不过是通往未来的垫脚石。

35、お前の道を進(すす)め、人には勝手(かって)なことを言わせておけ。“走自己的路,让别人去说吧”

36、仕事する時はまじめにし、遊(あそ)ぶ時は仕事を忘(わす)れよ。笑いたい時は笑え、泣(な)きたい時は泣けよ。 工作的时候就认真工作,玩的时候要忘掉工作。想笑时就笑,想哭时就哭吧!

37、世の中に失敗というものはない。チャレンジしているうちは失敗はない。あきらめた時が失敗である。 世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。

38、逆境(ぎゃっきょう)にある人は常に「もう少しだ」と思って進むとよい。いずれの日か、前途に光明(こうみょう)を望むことを疑(うたが)わない。身处逆境的人应常抱着“马上就成功了”的想法前进,不要怀疑终有一天光明会照亮你的前路。

39、お前自身が後悔(こうかい)しないために人生(じんせい)で一番(いちばん)必死(ひっし)になれ。 为了不让你自己后悔,要尽最大努力活出自己的人生。

40、そばの小さな幸〔しあわ〕せを拾〔ひろ〕ってください,このような大きな幸せになりますよ。 请拾起身边小小的幸福,那样才能变成大幸福。

41、心身(しんしん)ともに大変だと思いますが、強い気持ちを持ってがんばって乗り越えてください。 虽然知道你现在一定身心俱惫,但是请一定要怀着强烈的信念努力跨过这个坎。

42、私は人生で何度も失敗してきた。だから成功するんだ。 我的人生是一路经历着很多失败过来的。所以才会成功。

43、成功とは、 失敗に 失敗を重ねても、 情熱を失わない 能力のことだ。 所谓成功,就是经历一次又一次的失败也不丧失热情的能力。

44、人生は自転車(じてんしゃ)に乗るのと似ている。あなたがペダルを踏(ふ)むのをやめない限(かぎ)り、倒れないから。 人生就像骑自行车,只要你不停止踩踏板,就不会倒下。

45、まちがうのは人間の特性(とくせい)であり、道理(どうり)をわきまえぬ者だけが自分の過(あやま)ちにこだわる。 犯错是人类的特性,只有不明事理的人才会一味执着于自己的错误。

46、どんなにつらい時 でもぜったい諦(あきら)めない、笑って前に進(すす)んでいこうよ。 不管多难受也决不放弃,要笑着朝前走下去。

47、人生(じんせい)は己(おのれ)を探(さが)す旅(たび)である。 人生就是寻找自我的旅行。

48、幸福(こうふく)に生(い)きる秘訣(ひけつ)は、自分(じぶん)のいちばん好(す)きなことをして生(い)きる、ということに尽(つ)きる。 幸福的秘诀就是:做自己喜欢的事,并为之倾尽一切。

49、命〔けんめい〕に試〔ため〕している限〔かぎ〕り、失敗〔しっばい〕しても良〔い〕い。でも、後悔〔こうかい〕するのは最低〔さいてい〕だ。 只要拼命尝试,哪怕失败也好,不要留下遗憾。

50、永遠の幸福(こうふく)なんてないように、永遠の不幸(ふこう)もない。 如同没有永远的幸福,也没有永远的不幸。

51、オオカミが育てれば、オオカミになる。怠け者が育ちてれば、怠け者になる。 近朱者赤,近墨者黑。

52、負けたことがあるということがいつか大きな財産になる。 失败的经历总有一天会变成宝贵的财富。

53、いろんな困難があっても志を失わず、最後までやり遂げた人が概(がい)して成功している。 不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。

54、きっと きっと何年経(た)つっても、変われないものがある。 世上一定有历经多年都不曾改变的东西。

55、一番いけないのは、 自分なんか だめだと 思い込〔こ〕むことだよ。 一个人最不应该做的事,就是认定自己不行。

56、自分の選(えら)んだ答えに間違(まちが)いはない。自分が自分を信じなければ、誰が信じる。 相信自己的选择,如果连自己都不坚信这一点,还有谁会相信?

57、弱さを知れば、人は強くも優(やさ)しくもなれる。 了解自身的弱小,人就可以变得无比坚强和善良。

58、げても一生(いっしょう)、正対(せいたい)しても一生、二者択一(にしゃたくいつ)は自分自身。 逃避也是一生,面对也是一生,自己要从中选择

其一。

59、どんなにひどいお天気でも、時間がたてば、いずれは過ぎ去る。 不管多么恶劣的天气,早晚会有散尽乌云露晴空的一刻。

60、逃げてる場合じゃなかった。今逃げたら、全部なかったことになってしまう。 现在不能逃避,逃避了,以前的努力就会付诸流水!

61、夢は逃げない。逃げるのはいつも自分だ。 梦想不会逃跑。会逃跑的永远都是自己。

62、私たちができる限(かぎ)りの努力(どりょく)をする時、私たちの人生(じんせい)にどんな奇跡が起(お)こるでしょうか。 当我们尽全力努力时,我们人生会发生怎样的奇迹呢?

63、幸福の秘訣は、自分がやりたいことをするのではなく、自分がやるべきことを好きになることだ 。 幸福的秘诀,不是做自己想做的事,而是喜欢上自己做的事。

64、我々〔われわれ〕は他人〔たにん〕の幸福〔こうふく〕をうらやみ、他人は我々の幸福をうらやむ。 我们羡慕别人的幸福,别人羡慕我们的幸福。

65、平(たい)らな道でも、つまずくことはある。人間(にんげん)の運命(うんめい)も、そうしたものである。 即使是平坦的大道也会有绊脚的地方,人的命运亦是如此。

66、たって歩(ある)け前(まえ)へ進(すす)め あんたに立派(りっぱ)な足(あし)がついてるじゃないか?----- 自己站起来,勇敢往前去。你不是有健全的双腿嘛!

67、明日からがんばるんじゃない。 今日をがんばり始めた者にのみ明日がくるんだよ! 不要从明天开始努力。只有从今天开始努力的人才会赢来明天。

68、遅くなっても全然行かないよりはマシだ。/有些事做晚了也总比什么都不做好。

【いることを,】

69、人にどう思われているかとあなたが心配するほど向こうはあなたを気にしていない。 你越是担心别人对你的看法,对方就会越不在乎你。

70、物事(ものごと)は失敗(しっぱい)に終(お)わっても人は失敗に終わらない。|就算各种事物会因失败而完结,人也不会如此。

71、人生、乗り越えられない壁は ありませんが、乗り越えたくない壁は無数にあるものです。------人生、没有过不去的坎,但是不想过去的坎有很多。

72、幸福(こうふく)に恵(めぐ)まれるために知恵(ちえ)はいらない。しかし、この幸福を活(い)かすためには知恵がいる。 虽然不需要智慧就能遇见幸福,但是只有智慧才能使你享受这份幸福。

1. 自分を心から愛せるようになると、他人をもっと深く愛せるようになる。------ 如果可以发自内心地爱自己,也就可以更深地爱别人。

2. 人にどう思われているかとあなたが心配するほど向こうはあなたを気にしていない。------ 你越是担心别人对你的看法,对方就会越不在乎你。

3. 人生、乗り越えられない壁は ありませんが、乗り越えたくない壁は無数にあるものです。------ 人生、没有过不去的坎,但是不想过去的坎有很多。

4. 自分の選んだ答えに間違いはない。自分が自分を信じなければ、誰が信じる。------ 相信自己的选择,如果连自己都不坚信这一点,还有谁会相信?

5. いろんな困難があっても志を失わず、最後までやり遂げた人が概して成功

している。------ 不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。

6. きっと きっと何年経つっても、変われないものがある。------ 世上一定有历经多年都不曾改变的东西。

7. 弱さを知れば、人は強くも優(やさ)しくもなれる。------了解自身的弱小,人就可以变得无比坚强和善良。

8. 逃げてる場合じゃなかった。今逃げたら、全部なかったことになってしまう。------ 现在不能逃避,逃避了,以前的努力就会付诸流水!

9. 夢は逃げない。逃げるのはいつも自分だ。------ 梦想不会逃跑。会逃跑的永远都是自己。

10. どんなにひどいお天気でも、時間がたてば、いずれは過ぎ去る。------ 不管多么恶劣的天气,早晚会有散尽乌云露晴空的一刻。

11. 逃げても一生、正対しても一生、二者択一は自分自身。------ 逃避也是一生,面对也是一生,自己要从中选择其一。

12. 私たちができる限りの努力をする時、私たちの人生にどんな奇跡が起こるでしょうか。------ 当我们尽全力努力时,我们人生会发生怎样的奇迹呢?

13. 我々は他人の幸福をうらやみ、他人は我々の幸福をうらやむ。------ 我们羡慕别人的幸福,别人羡慕我们的幸福。

14. 平らな道でも、つまずくことはある。人間の運命も、そうしたものである。------ 即使是平坦的大道也会有绊脚的地方,人的命运亦是如此。

15. 幸福の秘訣は、自分がやりたいことをするのではなく、自分がやるべきことを好きになることだ 。------ 幸福的秘诀,不是做自己想做的事,而是喜欢上自己做的事。

16. 強いつもりで弱いのは、根性。弱いつもりで強いのは、自分。------ 以为很强其实很弱的是毅力,以为很弱其实很强的是自我。

17. たって歩け前へ進め あんたに立派な足がついてるじゃないか?------ 自己站起来,勇敢往前去。你不是有健全的双腿嘛!

18. 明日からがんばるんじゃない。 今日をがんばり始めた者にのみ明日がくるんだよ!------ 不要从明天开始努力。只有从今天开始努力的人才会赢来明天。

19. 幸福に恵まれるために知恵はいらない。しかし、この幸福を活かすためには知恵がいる。------ 虽然不需要智慧就能遇见幸福,但是只有智慧才能使你享受这份幸福。

20. 遅くなっても全然行かないよりはマシだ。------ 有些事做晚了也总比什么都不做好。

21. 懸命に試している限り、失敗しても良い。でも、後悔するのは最低だ。------- 只要拼命尝试,哪怕失败也好,不要留下遗憾。

22. 物事は失敗に終わっても人は失敗に終わらない。------ 就算各种事物会因失败而完结,人也不会如此。

23. まちがうのは人間の特性であり、道理をわきまえぬ者だけが自分の過ちにこだわる。------ 犯错是人类的特性,只有不明事理的人才会一味执着于自己的错误。

24. 何もかも失われた時にも、未来だけはまだ残っている。------ 什么都失去的时候,还有未来在。

いることを 第三篇_日语谚语

実力(じつりょく)の差は努力(どりょく)の差、実績(じっせき)の差は責任感(せきにんかん)の差。

实力的差距就是努力的差距,实际成绩的差距就是责任感的差距。

自分(じぶん)が助(たす)けてほしいなら、まず相手(あいて)を助けましょう。

想要别人帮自己,先要自己去帮别人。

失敗はおわりではない、諦めるこそが終わりである。ゴールが見えないから人生はおもしろい。 失败并非结束,放弃才是完结。正由于看不到终点,人生才有趣。

なかなかうまくいかないのが人生(じんせい)です。うまくいかない時を頑張(がんば)って越(こ)えるから、成長していく のです。

人生总伴随着不顺,只有努力度过不顺期,人才会成长。

幸(しあわ)せになるには、失敗(しっぱい)を繰(く)り返さなければいけません。 要得到幸福,就得反复尝试失败。

すべての日がそれぞれの贈(おく)り物をもっている。

所有的日子,都带着它各自的赠礼。

人生(じんせい)を80年とすると、夏は80回しか来ない、そして、同じ夏は二度と来ない。 如果说人生有80年,那么只会有80个夏天来临,而且不会有相同的夏天。

修行(しゅぎょう)とはわれを尽(つ)くすことなり。

修行就是尽自己全力。

美しい唇(くちびる)であるためには、やさしい言葉を使いなさい。美しい瞳であるためには、他人の美点を探しなさい。

若想拥有迷人的双唇,请使用善意的言语。若想拥有美丽的双眼,请寻索他人的优点。

小(ちい)さな一歩(いっぽ)を恐(おそ)れるときは、大きな一歩を踏(ふ)み出すときである。

害怕迈出一小步的时候,就该迈出一大步。

「『小さいことを積み重ねることが、とんでもないところへ行くただ一つの道だと思っています』イチロー選手の言葉です」(noname#22097)

本文来源:http://www.gbppp.com/jd/467848/

推荐访问:てぃるところ ゆきこぃめると

热门文章